1 T hen He cried out in my hearing with a loud voice saying, “Draw near, O executioners of the city, each with his destroying weapon in his hand.”
Then I heard Him call out in a loud voice, “Come near, you who punish the city, each with a destroying ax in his hand.”
2 B ehold, six men came from the direction of the upper gate which faces north, each with his shattering weapon in his hand; and among them was a certain man clothed in linen with a writing case at his loins. And they went in and stood beside the bronze altar.
And I saw six men coming from the upper gate on the north side. Each man had his battle-ax in his hand. Among them was a certain man dressed in linen, with things for writing at his side. And the men went in and stood by the brass altar.
3 T hen the glory of the God of Israel went up from the cherub on which it had been, to the threshold of the temple. And He called to the man clothed in linen at whose loins was the writing case.
Then the shining-greatness of the God of Israel went up from the cherub where it had been, to the door of the Lord’s house. And He called to the man dressed in linen with the things for writing at his side.
4 T he Lord said to him, “Go through the midst of the city, even through the midst of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations which are being committed in its midst.”
The Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of the men who cry inside themselves over all the hated sins which are being done among them.”
5 B ut to the others He said in my hearing, “Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.
But to the others I heard Him say, “Go through the city after him, and destroy. Do not let your eye have pity. And do not let any sinner go without punishment.
6 U tterly slay old men, young men, maidens, little children, and women, but do not touch any man on whom is the mark; and you shall start from My sanctuary.” So they started with the elders who were before the temple.
Kill and destroy old men, young men, young women, little children, and women. But do not touch anyone who has the mark. Begin at My holy house.” So they started with the leaders who were in front of the Lord’s house.
7 A nd He said to them, “ Defile the temple and fill the courts with the slain. Go out!” Thus they went out and struck down the people in the city.
He said to them, “Make the house of worship unclean and fill the open spaces with the dead. Go out!” So they went out and killed the people in the city.
8 A s they were striking the people and I alone was left, I fell on my face and cried out saying, “ Alas, Lord God! Are You destroying the whole remnant of Israel by pouring out Your wrath on Jerusalem?”
As they were killing, I alone was left, and I fell on my face and cried out, “It is bad, O Lord God! Are You destroying all the people of Israel who are left, by pouring out Your anger on Jerusalem?”
9 T hen He said to me, “The iniquity of the house of Israel and Judah is very, very great, and the land is filled with blood and the city is full of perversion; for they say, ‘The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see!’
Then He said to me, “The sin of the people of Israel and Judah is very, very bad. The land is filled with blood, and the city is full of wrong-doing. For they say, ‘The Lord has left the land, and the Lord does not see.’
10 B ut as for Me, My eye will have no pity nor will I spare, but I will bring their conduct upon their heads.”
But as for Me, My eye will have no pity, and I will not leave any sinner without punishment. I will bring their wrong-doing upon their own heads.”
11 T hen behold, the man clothed in linen at whose loins was the writing case reported, saying, “I have done just as You have commanded me.”
Then I saw the man dressed in linen, who had the things for writing at his side, come and say, “I have done just as You have told me.”