1 A nd on the third day a marriage took place in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
The third day, there was a marriage in Cana of Galilee. Jesus’ mother was there.
2 A nd Jesus also, and his disciples, were invited to the marriage.
Jesus also was invited, with his disciples, to the marriage.
3 A nd wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine.
When the wine ran out, Jesus’ mother said to him, “They have no wine.”
4 J esus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.
Jesus said to her, “Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.”
5 H is mother says to the servants, Whatever he may say to you, do.
His mother said to the servants, “Whatever he says to you, do it.”
6 N ow there were standing there six stone water-vessels, according to the purification of the Jews, holding two or three measures each.
Now there were six water pots of stone set there after the Jews’ way of purifying, containing two or three metretes apiece.
7 J esus says to them, Fill the water-vessels with water. And they filled them up to the brim.
Jesus said to them, “Fill the water pots with water.” They filled them up to the brim.
8 A nd he says to them, Draw out now, and carry to the feast-master. And they carried.
He said to them, “Now draw some out, and take it to the ruler of the feast.” So they took it.
9 B ut when the feast-master had tasted the water which had been made wine (and knew not whence it was, but the servants knew who drew the water), the feast-master calls the bridegroom,
When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn’t know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom,
10 a nd says to him, Every man sets on first the good wine, and when have well drunk, then the inferior; thou hast kept the good wine till now.
and said to him, “Everyone serves the good wine first, and when the guests have drunk freely, then that which is worse. You have kept the good wine until now!”
11 T his beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
This beginning of his signs Jesus did in Cana of Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed in him.
12 A fter this he descended to Capernaum, he and his mother and his brethren and his disciples; and there they abode not many days.
After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there a few days.
13 A nd the passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.
The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
14 A nd he found in the temple the sellers of oxen and sheep and doves, and the money-changers sitting;
He found in the temple those who sold oxen, sheep, and doves, and the changers of money sitting.
15 a nd, having made a scourge of cords, he cast all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the change of the money-changers, and overturned the tables,
He made a whip of cords, and threw all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers’ money, and overthrew their tables.
16 a nd said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
To those who sold the doves, he said, “Take these things out of here! Don’t make my Father’s house a marketplace!”
17 h is disciples remembered that it is written, The zeal of thy house devours me.
His disciples remembered that it was written, “Zeal for your house will eat me up.”
18 T he Jews therefore answered and said to him, What sign shewest thou to us, that thou doest these things?
The Jews therefore answered him, “What sign do you show us, seeing that you do these things?”
19 J esus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Jesus answered them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”
20 T he Jews therefore said, Forty and six years was this temple building, and thou wilt raise it up in three days?
The Jews therefore said, “It took forty-six years to build this temple! Will you raise it up in three days?”
21 B ut he spoke of the temple of his body.
But he spoke of the temple of his body.
22 W hen therefore he was raised from among dead, his disciples remembered that he had said this, and believed the scripture and the word which Jesus had spoken.
When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture, and the word which Jesus had said.
23 A nd when he was in Jerusalem, at the passover, at the feast, many believed on his name, beholding his signs which he wrought.
Now when he was in Jerusalem at the Passover, during the feast, many believed in his name, observing his signs which he did.
24 B ut Jesus himself did not trust himself to them, because he knew all,
But Jesus didn’t trust himself to them, because he knew everyone,
25 a nd that he had not need that any should testify of man, for himself knew what was in man.
and because he didn’t need for anyone to testify concerning man; for he himself knew what was in man.