2 Chronicles 3 ~ 2 Chronicles 3

picture

1 A nd Solomon began to build the house of Jehovah at Jerusalem on mount Moriah, where he appeared to David his father, in the place that David had prepared in the threshing-floor of Ornan the Jebusite.

Then Solomon began to build Yahweh’s house at Jerusalem on Mount Moriah, where Yahweh appeared to David his father, which he prepared in the place that David had appointed, in the threshing floor of Ornan the Jebusite.

2 A nd he began to build on the second of the second month, in the fourth year of his reign.

He began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign.

3 A nd this was Solomon's foundation for the construction of the house of God. The length by cubits after the first measure was sixty cubits, and the breadth twenty cubits.

Now these are the foundations which Solomon laid for the building of God’s house. The length by cubits after the first measure was sixty cubits, and the width twenty cubits.

4 A nd the porch which was in front was twenty cubits in length, in front of the house broadways, and the height was a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.

The porch that was in front, its length, according to the width of the house, was twenty cubits, and the height one hundred twenty; and he overlaid it within with pure gold.

5 A nd the greater house he boarded with cypress-wood, which he overlaid with fine gold, and set on it palm-trees and chains.

The greater house he made a ceiling with cypress wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.

6 A nd he overlaid the house with precious stones for beauty; and the gold was gold of Parvaim.

He garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

7 A nd he covered the house, the beams, the threshold, and its walls, and its doors with gold, and engraved cherubim on the walls.

He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and its walls, and its doors, with gold; and engraved cherubim on the walls.

8 A nd he made the house of the most holy place, the length of which was according to the breadth of the house, twenty cubits, and its breadth twenty cubits; and he covered it with fine gold, amounting to six hundred talents.

He made the most holy house: its length, according to the width of the house, was twenty cubits, and its width twenty cubits; and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents.

9 A nd the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he covered the upper chambers with gold.

The weight of the nails was fifty shekels of gold. He overlaid the upper rooms with gold.

10 A nd in the house of the most holy place he made two cherubim of image work, and they overlaid them with gold.

In the most holy house he made two cherubim of image work; and they overlaid them with gold.

11 A nd the wings of the cherubim were twenty cubits long: one wing of five cubits touched the wall of the house; and the other wing of five cubits touched the wing of the other cherub.

The wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was five cubits, reaching to the wing of the other cherub.

12 A nd the wing of the other cherub of five cubits touched the wall of the house; and the other wing was five cubits joining the wing of the other cherub.

The wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was five cubits, joining to the wing of the other cherub.

13 T he wings of these cherubim spread forth were twenty cubits; and they stood on their feet, and their faces were toward the house.

The wings of these cherubim spread themselves out twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house.

14 A nd he made the veil of blue, and purple, and crimson, and byssus, and made cherubim upon it.

He made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and ornamented it with cherubim.

15 A nd before the house he made two pillars thirty-five cubits long; and the capital that was on the top of each of them was five cubits.

Also he made before the house two pillars of thirty-five cubits high, and the capital that was on the top of each of them was five cubits.

16 A nd he made chains in the oracle, and he put them on the top of the pillars; and he made a hundred pomegranates, and put them on the chains.

He made chains in the inner sanctuary, and put them on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains.

17 A nd he set up the pillars in front of the temple, one on the right hand and the other on the left; and he called the name of that on the right Jachin, and the name of that on the left Boaz.

He set up the pillars before the temple, one on the right hand, and the other on the left; and called the name of that on the right hand Jachin, and the name of that on the left Boaz.