1 ( 大 衛 的 祈 禱 。 ) 耶 和 華 啊 , 求 你 側 耳 應 允 我 , 因 我 是 困 苦 窮 乏 的 。
Bow down Your ear, O Lord, hear me; For I am poor and needy.
2 求 你 保 存 我 的 性 命 , 因 我 是 虔 誠 人 。 我 的 神 啊 , 求 你 拯 救 這 倚 靠 你 的 僕 人 !
Preserve my life, for I am holy; You are my God; Save Your servant who trusts in You!
3 主 啊 , 求 你 憐 憫 我 , 因 我 終 日 求 告 你 。
Be merciful to me, O Lord, For I cry to You all day long.
4 主 啊 , 求 你 使 僕 人 心 裡 歡 喜 , 因 為 我 的 心 仰 望 你 。
Rejoice the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.
5 主 啊 , 你 本 為 良 善 , 樂 意 饒 恕 人 , 有 豐 盛 的 慈 愛 賜 給 凡 求 告 你 的 人 。
For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all those who call upon You.
6 耶 和 華 啊 , 求 你 留 心 聽 我 的 禱 告 , 垂 聽 我 懇 求 的 聲 音 。
Give ear, O Lord, to my prayer; And attend to the voice of my supplications.
7 我 在 患 難 之 日 要 求 告 你 , 因 為 你 必 應 允 我 。
In the day of my trouble I will call upon You, For You will answer me.
8 主 啊 , 諸 神 之 中 沒 有 可 比 你 的 ; 你 的 作 為 也 無 可 比 。
Among the gods there is none like You, O Lord; Nor are there any works like Your works.
9 主 啊 , 你 所 造 的 萬 民 都 要 來 敬 拜 你 ; 他 們 也 要 榮 耀 你 的 名 。
All nations whom You have made Shall come and worship before You, O Lord, And shall glorify Your name.
10 因 你 為 大 , 且 行 奇 妙 的 事 ; 惟 獨 你 是 神 。
For You are great, and do wondrous things; You alone are God.
11 耶 和 華 啊 , 求 你 將 你 的 道 指 教 我 ; 我 要 照 你 的 真 理 行 ; 求 你 使 我 專 心 敬 畏 你 的 名 !
Teach me Your way, O Lord; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name.
12 主 ─ 我 的 神 啊 , 我 要 一 心 稱 讚 你 ; 我 要 榮 耀 你 的 名 , 直 到 永 遠 。
I will praise You, O Lord my God, with all my heart, And I will glorify Your name forevermore.
13 因 為 , 你 向 我 發 的 慈 愛 是 大 的 ; 你 救 了 我 的 靈 魂 免 入 極 深 的 陰 間 。
For great is Your mercy toward me, And You have delivered my soul from the depths of Sheol.
14 神 啊 , 驕 傲 的 人 起 來 攻 擊 我 , 又 有 一 黨 強 橫 的 人 尋 索 我 的 命 ; 他 們 沒 有 將 你 放 在 眼 中 。
O God, the proud have risen against me, And a mob of violent men have sought my life, And have not set You before them.
15 主 啊 , 你 是 有 憐 憫 有 恩 典 的 神 , 不 輕 易 發 怒 , 並 有 豐 盛 的 慈 愛 和 誠 實 。
But You, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, Longsuffering and abundant in mercy and truth.
16 求 你 向 我 轉 臉 , 憐 恤 我 , 將 你 的 力 量 賜 給 僕 人 , 救 你 婢 女 的 兒 子 。
Oh, turn to me, and have mercy on me! Give Your strength to Your servant, And save the son of Your maidservant.
17 求 你 向 我 顯 出 恩 待 我 的 憑 據 , 叫 恨 我 的 人 看 見 便 羞 愧 , 因 為 你 ─ 耶 和 華 幫 助 我 , 安 慰 我 。
Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, Lord, have helped me and comforted me.