1 T hen I looked, and behold, the Lamb stood on Mount Zion, and with Him 144, 000 who had His name and His Father’s name inscribed on their foreheads.
Then I looked, and behold, a Lamb standing on Mount Zion, and with Him one hundred and forty-four thousand, having His Father’s name written on their foreheads.
2 A nd I heard a voice from heaven like the sound of great waters and like the rumbling of mighty thunder; the voice I heard of harpists accompanying themselves on their harps.
And I heard a voice from heaven, like the voice of many waters, and like the voice of loud thunder. And I heard the sound of harpists playing their harps.
3 A nd they sang a new song before the throne and before the four living creatures and before the elders '> the heavenly Sanhedrin]. No one could learn that song except the 144, 000 who had been ransomed (purchased, redeemed) from the earth.
They sang as it were a new song before the throne, before the four living creatures, and the elders; and no one could learn that song except the hundred and forty-four thousand who were redeemed from the earth.
4 T hese are they who have not defiled themselves by relations with women, for they are '> pure as] virgins. These are they who follow the Lamb wherever He goes. These are they who have been ransomed (purchased, redeemed) from among men as the firstfruits for God and the Lamb.
These are the ones who were not defiled with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. These were redeemed from among men, being firstfruits to God and to the Lamb.
5 N o lie was found to be upon their lips, for they are blameless (spotless, untainted, without blemish) before the throne of God.
And in their mouth was found no deceit, for they are without fault before the throne of God. The Proclamations of Three Angels
6 T hen I saw another angel flying in midair, with an eternal Gospel (good news) to tell to the inhabitants of the earth, to every race and tribe and language and people.
Then I saw another angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to those who dwell on the earth—to every nation, tribe, tongue, and people—
7 A nd he cried with a mighty voice, Revere God and give Him glory (honor and praise in worship), for the hour of His judgment has arrived. Fall down before Him; pay Him homage and adoration and worship Him Who created heaven and earth, the sea and the springs (fountains) of water.
saying with a loud voice, “Fear God and give glory to Him, for the hour of His judgment has come; and worship Him who made heaven and earth, the sea and springs of water.”
8 T hen another angel, a second, followed, declaring, Fallen, fallen is Babylon the great! She who made all nations drink of the wine of her passionate unchastity '> idolatry].
And another angel followed, saying, “Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.”
9 T hen another angel, a third, followed them, saying with a mighty voice, Whoever pays homage to the beast and his statue and permits the stamp (mark, inscription) to be put on his forehead or on his hand,
Then a third angel followed them, saying with a loud voice, “If anyone worships the beast and his image, and receives his mark on his forehead or on his hand,
10 H e too shall drink of the wine of God’s indignation and wrath, poured undiluted into the cup of His anger; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.
he himself shall also drink of the wine of the wrath of God, which is poured out full strength into the cup of His indignation. He shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.
11 A nd the smoke of their torment ascends forever and ever; and they have no respite (no pause, no intermission, no rest, no peace) day or night—these who pay homage to the beast and to his image and whoever receives the stamp of his name upon him.
And the smoke of their torment ascends forever and ever; and they have no rest day or night, who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.”
12 H ere the steadfastness of the saints, those who keep God’s commandments and faith in Jesus.
Here is the patience of the saints; here are those who keep the commandments of God and the faith of Jesus.
13 T hen I heard further '> perceiving the distinct words of] a voice from heaven, saying, Write this: Blessed (happy, to be envied) are the dead from now on who die in the Lord! Yes, blessed (happy, to be envied indeed), says the Spirit, that they may rest from their labors, for their works (deeds) do follow (attend, accompany) them!
Then I heard a voice from heaven saying to me, “Write: ‘Blessed are the dead who die in the Lord from now on.’” “Yes,” says the Spirit, “that they may rest from their labors, and their works follow them.” Reaping the Earth’s Harvest
14 A gain I looked, and behold, a white cloud, and sitting on the cloud One resembling a Son of Man, with a crown of gold on His head and a sharp scythe (sickle) in His hand.
Then I looked, and behold, a white cloud, and on the cloud sat One like the Son of Man, having on His head a golden crown, and in His hand a sharp sickle.
15 A nd another angel came out of the temple sanctuary, calling with a mighty voice to Him Who was sitting upon the cloud, Put in Your scythe and reap, for the hour has arrived to gather the harvest, for the earth’s crop is fully ripened.
And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to Him who sat on the cloud, “Thrust in Your sickle and reap, for the time has come for You to reap, for the harvest of the earth is ripe.”
16 S o He Who was sitting upon the cloud swung His scythe (sickle) on the earth, and the earth’s crop was harvested.
So He who sat on the cloud thrust in His sickle on the earth, and the earth was reaped. Reaping the Grapes of Wrath
17 T hen another angel came out of the temple in heaven, and he also carried a sharp scythe (sickle).
Then another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
18 A nd another angel came forth from the altar, who has authority and power over fire, and he called with a loud cry to him who had the sharp scythe (sickle), Put forth your scythe and reap the fruitage of the vine of the earth, for its grapes are entirely ripe.
And another angel came out from the altar, who had power over fire, and he cried with a loud cry to him who had the sharp sickle, saying, “Thrust in your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe.”
19 S o the angel swung his scythe on the earth and stripped the grapes and gathered the vintage from the vines of the earth and cast it into the huge winepress of God’s indignation and wrath.
So the angel thrust his sickle into the earth and gathered the vine of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of God.
20 A nd the winepress were trodden outside the city, and blood poured from the winepress, as high as horses’ bridles, for a distance of 1, 600 stadia (about 200 miles).
And the winepress was trampled outside the city, and blood came out of the winepress, up to the horses’ bridles, for one thousand six hundred furlongs.