1 C ry aloud, spare not. Lift up your voice like a trumpet and declare to My people their transgression and to the house of Jacob their sins!
“Cry aloud, spare not; Lift up your voice like a trumpet; Tell My people their transgression, And the house of Jacob their sins.
2 Y et they seek, inquire for, and require Me daily and delight to know My ways, as a nation that did righteousness and forsook not the ordinance of their God. They ask of Me righteous judgments, they delight to draw near to God.
Yet they seek Me daily, And delight to know My ways, As a nation that did righteousness, And did not forsake the ordinance of their God. They ask of Me the ordinances of justice; They take delight in approaching God.
3 W hy have we fasted, they say, and You do not see it? Why have we afflicted ourselves, and You take no knowledge ? Behold, on the day of your fast, you find profit in your business, and you extort from your hired servants a full amount of labor.
‘Why have we fasted,’ they say, ‘and You have not seen? Why have we afflicted our souls, and You take no notice?’ “In fact, in the day of your fast you find pleasure, And exploit all your laborers.
4 y ou fast only for strife and debate and to smite with the fist of wickedness. Fasting as you do today will not cause your voice to be heard on high.
Indeed you fast for strife and debate, And to strike with the fist of wickedness. You will not fast as you do this day, To make your voice heard on high.
5 I s such a fast as yours what I have chosen, a day for a man to humble himself with sorrow in his soul? Is it only to bow down his head like a bulrush and to spread sackcloth and ashes under him ? Will you call this a fast and an acceptable day to the Lord?
Is it a fast that I have chosen, A day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head like a bulrush, And to spread out sackcloth and ashes? Would you call this a fast, And an acceptable day to the Lord ?
6 i s not this the fast that I have chosen: to loose the bonds of wickedness, to undo the bands of the yoke, to let the oppressed go free, and that you break every yoke?
“ Is this not the fast that I have chosen: To loose the bonds of wickedness, To undo the heavy burdens, To let the oppressed go free, And that you break every yoke?
7 I s it not to divide your bread with the hungry and bring the homeless poor into your house—when you see the naked, that you cover him, and that you hide not yourself from your own flesh and blood?
Is it not to share your bread with the hungry, And that you bring to your house the poor who are cast out; When you see the naked, that you cover him, And not hide yourself from your own flesh?
8 T hen shall your light break forth like the morning, and your healing (your restoration and the power of a new life) shall spring forth speedily; your righteousness (your rightness, your justice, and your right relationship with God) shall go before you, and the glory of the Lord shall be your rear guard.
Then your light shall break forth like the morning, Your healing shall spring forth speedily, And your righteousness shall go before you; The glory of the Lord shall be your rear guard.
9 T hen you shall call, and the Lord will answer; you shall cry, and He will say, Here I am. If you take away from your midst yokes of oppression, the finger pointed in scorn, and every form of false, harsh, unjust, and wicked speaking,
Then you shall call, and the Lord will answer; You shall cry, and He will say, ‘Here I am. ’ “If you take away the yoke from your midst, The pointing of the finger, and speaking wickedness,
10 A nd if you pour out that with which you sustain your own life for the hungry and satisfy the need of the afflicted, then shall your light rise in darkness, and your obscurity and gloom become like the noonday.
If you extend your soul to the hungry And satisfy the afflicted soul, Then your light shall dawn in the darkness, And your darkness shall be as the noonday.
11 A nd the Lord shall guide you continually and satisfy you in drought and in dry places and make strong your bones. And you shall be like a watered garden and like a spring of water whose waters fail not.
The Lord will guide you continually, And satisfy your soul in drought, And strengthen your bones; You shall be like a watered garden, And like a spring of water, whose waters do not fail.
12 A nd your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called Repairer of the Breach, Restorer of Streets to Dwell In.
Those from among you Shall build the old waste places; You shall raise up the foundations of many generations; And you shall be called the Repairer of the Breach, The Restorer of Streets to Dwell In.
13 I f you turn away your foot from the Sabbath, from doing your own pleasure on My holy day, and call the Sabbath a delight, the holy day of the Lord honorable, and honor Him and it, not going your own way or seeking or finding your own pleasure or speaking with your own words,
“If you turn away your foot from the Sabbath, From doing your pleasure on My holy day, And call the Sabbath a delight, The holy day of the Lord honorable, And shall honor Him, not doing your own ways, Nor finding your own pleasure, Nor speaking your own words,
14 T hen will you delight yourself in the Lord, and I will make you to ride on the high places of the earth, and I will feed you with the heritage of Jacob your father; for the mouth of the Lord has spoken it.
Then you shall delight yourself in the Lord; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the Lord has spoken.”