Provérbios 16 ~ Provérbios 16

picture

1 A o homem pertencem os planos do coração, mas do Senhor vem a resposta da língua.

Ao homem pertencem os planos do coração, mas do Senhor vem a resposta da língua.

2 T odos os caminhos do homem lhe parecem puros, mas o Senhor avalia o espírito.

Todos os caminhos do homem lhe parecem puros, mas o Senhor avalia o espírito.

3 C onsagre ao Senhor tudo o que você faz, e os seus planos serão bem-sucedidos.

Consagre ao Senhor tudo o que você faz, e os seus planos serão bem-sucedidos.

4 O Senhor faz tudo com um propósito; até os ímpios para o dia do castigo.

O Senhor faz tudo com um propósito; até os ímpios para o dia do castigo.

5 O Senhor detesta os orgulhosos de coração. Sem dúvida serão punidos.

O Senhor detesta os orgulhosos de coração. Sem dúvida serão punidos.

6 C om amor e fidelidade se faz expiação pelo pecado; com o temor do Senhor o homem evita o mal.

Com amor e fidelidade se faz expiação pelo pecado; com o temor do Senhor o homem evita o mal.

7 Q uando os caminhos de um homem são agradáveis ao Senhor, ele faz que até os seus inimigos vivam em paz com ele.

Quando os caminhos de um homem são agradáveis ao Senhor, ele faz que até os seus inimigos vivam em paz com ele.

8 É melhor ter pouco com retidão do que muito com injustiça.

É melhor ter pouco com retidão do que muito com injustiça.

9 E m seu coração o homem planeja o seu caminho, mas o Senhor determina os seus passos.

Em seu coração o homem planeja o seu caminho, mas o Senhor determina os seus passos.

10 O s lábios do rei falam com grande autoridade; sua boca não deve trair a justiça.

Os lábios do rei falam com grande autoridade; sua boca não deve trair a justiça.

11 B alanças e pesos honestos vêm do Senhor; todos os pesos da bolsa são feitos por ele.

Balanças e pesos honestos vêm do Senhor; todos os pesos da bolsa são feitos por ele.

12 O s reis detestam a prática da maldade, porquanto o trono se firma pela justiça.

Os reis detestam a prática da maldade, porquanto o trono se firma pela justiça.

13 O rei se agrada dos lábios honestos, e dá valor ao homem que fala a verdade.

O rei se agrada dos lábios honestos, e dá valor ao homem que fala a verdade.

14 A ira do rei é um mensageiro da morte, mas o homem sábio a acalmará.

A ira do rei é um mensageiro da morte, mas o homem sábio a acalmará.

15 A legria no rosto do rei é sinal de vida; seu favor é como nuvem de chuva na primavera.

Alegria no rosto do rei é sinal de vida; seu favor é como nuvem de chuva na primavera.

16 É melhor obter sabedoria do que ouro! É melhor obter entendimento do que prata!

É melhor obter sabedoria do que ouro! É melhor obter entendimento do que prata!

17 A vereda do justo evita o mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida.

A vereda do justo evita o mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida.

18 O orgulho vem antes da destruição; o espírito altivo, antes da queda.

O orgulho vem antes da destruição; o espírito altivo, antes da queda.

19 M elhor é ter espírito humilde entre os oprimidos do que partilhar despojos com os orgulhosos.

Melhor é ter espírito humilde entre os oprimidos do que partilhar despojos com os orgulhosos.

20 Q uem examina cada questão com cuidado prospera, e feliz é aquele que confia no Senhor.

Quem examina cada questão com cuidado prospera, e feliz é aquele que confia no Senhor.

21 O sábio de coração é considerado prudente; quem fala com equilíbrio promove a instrução.

O sábio de coração é considerado prudente; quem fala com equilíbrio promove a instrução.

22 O entendimento é fonte de vida para aqueles que o têm, mas a insensatez traz castigo aos insensatos.

O entendimento é fonte de vida para aqueles que o têm, mas a insensatez traz castigo aos insensatos.

23 O coração do sábio ensina a sua boca, e os seus lábios promovem a instrução.

O coração do sábio ensina a sua boca, e os seus lábios promovem a instrução.

24 A s palavras agradáveis são como um favo de mel, são doces para a alma e trazem cura para os ossos.

As palavras agradáveis são como um favo de mel, são doces para a alma e trazem cura para os ossos.

25 H á caminho que parece reto ao homem, mas no final conduz à morte.

Há caminho que parece reto ao homem, mas no final conduz à morte.

26 O apetite do trabalhador o obriga a trabalhar; a sua fome o impulsiona.

O apetite do trabalhador o obriga a trabalhar; a sua fome o impulsiona.

27 O homem sem caráter maquina o mal; suas palavras são um fogo devorador.

O homem sem caráter maquina o mal; suas palavras são um fogo devorador.

28 O homem perverso provoca dissensão, e o que espalha boatos afasta bons amigos.

O homem perverso provoca dissensão, e o que espalha boatos afasta bons amigos.

29 O violento recruta o seu próximo e o leva por um caminho ruim.

O violento recruta o seu próximo e o leva por um caminho ruim.

30 Q uem pisca os olhos planeja o mal; quem franze os lábios já o vai praticar.

Quem pisca os olhos planeja o mal; quem franze os lábios já o vai praticar.

31 O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor, e se obtém mediante uma vida justa.

O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor, e se obtém mediante uma vida justa.

32 M elhor é o homem paciente do que o guerreiro, mais vale controlar o seu espírito do que conquistar uma cidade.

Melhor é o homem paciente do que o guerreiro, mais vale controlar o seu espírito do que conquistar uma cidade.

33 A sorte é lançada no colo, mas a decisão vem do Senhor.

A sorte é lançada no colo, mas a decisão vem do Senhor.