1 Y o te amo, Señor, fortaleza mía.
Te amo, oh Jehová, fortaleza mía.
2 E l Señor es mi roca, mi baluarte y mi libertador; mi Dios, mi roca en quien me refugio; mi escudo y el cuerno de mi salvación, mi altura inexpugnable.
Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y la fuerza de mi salvación, mi alto refugio.
3 I nvoco al Señor, que es digno de ser alabado, y soy salvo de mis enemigos.
Invocaré a Jehová, quien es digno de ser alabado, Y seré salvo de mis enemigos.
4 L os lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron;
Las olas de la muerte me envolvían, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.
5 l os lazos del Seol me rodearon; las redes de la muerte surgieron ante mí.
Ligaduras del Seol me rodearon, Me tendieron lazos de muerte.
6 E n mi angustia invoqué al Señor, y clamé a mi Dios; desde su templo oyó mi voz, y mi clamor delante de El llegó a sus oídos.
En mi angustia invoqué a Jehová, Y clamé a mi Dios. Él oyó mi voz desde su templo, Y mi clamor llegó delante de él, a sus oídos.
7 E ntonces la tierra se estremeció y tembló; los cimientos de los montes temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó.
La tierra fue sacudida y tembló; Se conmovieron los cimientos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él.
8 H umo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.
Humo subió de su nariz, Y de su boca fuego consumidor; Carbones fueron por él encendidos.
9 T ambién inclinó los cielos, y descendió con densas tinieblas debajo de sus pies.
Inclinó los cielos, y descendió; Y había densas nubes debajo de sus pies.
10 C abalgó sobre un querubín, y voló; y raudo voló sobre las alas del viento.
Cabalgó sobre un querubín, y voló; Voló sobre las alas del viento.
11 D e las tinieblas hizo su escondedero, su pabellón a su alrededor; tinieblas de las aguas, densos nubarrones.
Puso tinieblas por su escondedero, por cortina suya alrededor de sí; Oscuridad de aguas, espesos nubarrones.
12 P or el fulgor de su presencia se desvanecieron sus densas nubes en granizo y carbones encendidos.
Por el resplandor de su presencia, sus nubes se deshicieron En granizo y centellas.
13 E l Señor también tronó en los cielos, y el Altísimo dio su voz: granizo y carbones encendidos.
Tronó en los cielos Jehová, Y el Altísimo dio su voz; Granizo y centellas de fuego.
14 Y envió sus saetas, y los dispersó, y muchos relámpagos, y los confundió.
Envió sus saetas, y los dispersó; Lanzó relámpagos, y los destruyó.
15 E ntonces apareció el lecho de las aguas, y los cimientos del mundo quedaron al descubierto a tu reprensión, oh Señor, al soplo del aliento de tu nariz.
El fondo del mar apareció a la vista, Y quedaron al descubierto los cimientos del mundo, Ante tu imprecación, oh Jehová, Por el resoplido del aliento de tu nariz.
16 E xtendió la mano desde lo alto y me tomó; me sacó de las muchas aguas.
Desde el cielo alargó su mano y me agarró, Me sacó de las profundas aguas.
17 M e libró de mi poderoso enemigo, y de los que me aborrecían, pues eran más fuertes que yo.
Me libró de mi poderoso enemigo, Y de los que me aborrecían; pues eran más fuertes que yo.
18 S e enfrentaron a mí el día de mi infortunio, mas el Señor fue mi sostén.
Me asaltaron en el día de mi quebranto, Mas Jehová fue mi apoyo.
19 T ambién me sacó a un lugar espacioso; me rescató, porque se complació en mí.
Me sacó a lugar espacioso; Me libró, porque me amaba.
20 E l Señor me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.
Jehová me retribuye conforme a mi justicia; Conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.
21 P orque he guardado los caminos del Señor, y no me he apartado impíamente de mi Dios.
Porque yo he guardado los caminos de Jehová, Y no me aparté impíamente de mi Dios.
22 P ues todas sus ordenanzas estaban delante de mí, y no alejé de mí sus estatutos.
Pues todos sus juicios estuvieron delante de mí, Y no me he apartado de sus estatutos.
23 T ambién fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.
Fui fiel para con él, y me he guardado de mi maldad,
24 P or tanto el Señor me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a la pureza de mis manos delante de sus ojos.
Por lo cual me ha recompensado Jehová conforme a mi justicia; Conforme a la pureza de mis manos delante de su vista.
25 C on el benigno te muestras benigno, con el íntegro te muestras íntegro.
Con el misericordioso te mostrarás misericordioso, Y recto para con el hombre íntegro.
26 C on el puro eres puro, y con el perverso eres sagaz.
Puro te mostrarás para con el puro, Y con el ladino, sagaz.
27 P orque tú salvas al pueblo afligido, pero humillas los ojos altivos.
Porque tú salvas a la gente humilde, Y humillas los ojos altivos.
28 T ú enciendes mi lámpara, oh Señor; mi Dios que alumbra mis tinieblas.
Tú encenderás mi lámpara; Jehová mi Dios alumbrará mis tinieblas.
29 P ues contigo aplastaré ejércitos, y con mi Dios escalaré murallas.
Contigo desbarataré ejércitos, Y con mi Dios asaltaré muros.
30 E n cuanto a Dios, su camino es perfecto; acrisolada es la palabra del Señor; El es escudo a todos los que a El se acogen.
En cuanto a Dios, perfecto es su camino, Y acrisolada la palabra de Jehová; Escudo es a todos los que en él esperan.
31 P ues, ¿quién es Dios, fuera del Señor ? ¿Y quién es roca, sino sólo nuestro Dios,
Porque ¿quién es Dios sino sólo Jehová? ¿Y qué roca hay fuera de nuestro Dios?
32 e l Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino ?
Dios es el que me ciñe de poder, Y quien hace perfecto mi camino;
33 E l hace mis pies como de ciervas, y me afirma en mis alturas.
Quien hace mis pies como de ciervas, Y en las alturas me sostiene en pie;
34 E l adiestra mis manos para la batalla, y mis brazos para tensar el arco de bronce.
Quien adiestra mis manos para la batalla, Para entesar con mis brazos el arco de bronce.
35 T ú me has dado también el escudo de tu salvación; tu diestra me sostiene, y tu benevolencia me engrandece.
Me diste asimismo el escudo de tu salvación; Tu diestra me sustentó, Y tu benignidad me ha engrandecido.
36 E nsanchas mis pasos debajo de mí, y mis pies no han resbalado.
Ensanchaste el camino debajo de mis pasos, Y mis pies no han resbalado.
37 P erseguí a mis enemigos y los alcancé; y no me volví hasta acabarlos.
Perseguí a mis enemigos, y los alcancé, Y no volví hasta acabarlos.
38 L os destrocé y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
Los herí de modo que no se levantasen; Cayeron debajo de mis pies.
39 P ues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
Pues me ceñiste de fuerzas para la pelea; Has humillado a mis enemigos debajo de mí.
40 T ambién has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, y destruí a los que me odiaban.
Has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, Para que yo destruya a los que me aborrecen.
41 C lamaron, mas no hubo quién los salvara; aun al Señor clamaron, mas no les respondió.
Clamaron, y no hubo quien salvase; Aun a Jehová, pero no los oyó.
42 E ntonces los desmenucé como polvo delante del viento; los arrojé como lodo de las calles.
Y los molí como polvo delante del viento; Los desmenucé como lodo de las calles.
43 T ú me has librado de las contiendas del pueblo; me has puesto por cabeza de las naciones; pueblo que yo no conocía me sirve.
Me has librado de las contiendas del pueblo; Me has hecho cabeza de naciones; Pueblo que yo no conocía me sirve.
44 A l oírme, me obedecen; los extranjeros me fingen obediencia.
En cuanto me oyen, me obedecen; Los hijos de extranjeros se sometieron a mí.
45 L os extranjeros desfallecen, y salen temblando de sus fortalezas.
Los extranjeros palidecieron Y salieron temblando de sus encierros.
46 E l Señor vive, bendita sea mi roca, y ensalzado sea el Dios de mi salvación,
Viva Jehová, y bendita sea mi roca, Y enaltecido sea el Dios de mi salvación;
47 e l Dios que por mí ejecuta venganza, y subyuga pueblos debajo de mí;
El Dios que venga mis agravios, Y somete pueblos debajo de mí;
48 e l que me libra de mis enemigos. Ciertamente tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí; me rescatas del hombre violento.
El que me libra de mis enemigos, Y aun me eleva sobre los que se levantan contra mí; Me libra del varón violento.
49 P or tanto, te alabaré, oh Señor, entre las naciones, y cantaré alabanzas a tu nombre.
Por tanto yo te confesaré entre las naciones, oh Jehová, Y cantaré a tu nombre.
50 G randes victorias da El a su rey, y muestra misericordia a su ungido, a David y a su descendencia para siempre.
Grandes triunfos da a su rey, Y hace misericordia a su ungido, A David y a su descendencia, para siempre.