Salmos 18 ~ Salmos 18

picture

1 T e amo, oh Jehová, fortaleza mía.

Yo te amo, Señor, fortaleza mía.

2 J ehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y la fuerza de mi salvación, mi alto refugio.

El Señor es mi roca, mi baluarte y mi libertador; mi Dios, mi roca en quien me refugio; mi escudo y el cuerno de mi salvación, mi altura inexpugnable.

3 I nvocaré a Jehová, quien es digno de ser alabado, Y seré salvo de mis enemigos.

Invoco al Señor, que es digno de ser alabado, y soy salvo de mis enemigos.

4 L as olas de la muerte me envolvían, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Los lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron;

5 L igaduras del Seol me rodearon, Me tendieron lazos de muerte.

los lazos del Seol me rodearon; las redes de la muerte surgieron ante mí.

6 E n mi angustia invoqué a Jehová, Y clamé a mi Dios. Él oyó mi voz desde su templo, Y mi clamor llegó delante de él, a sus oídos.

En mi angustia invoqué al Señor, y clamé a mi Dios; desde su templo oyó mi voz, y mi clamor delante de El llegó a sus oídos.

7 L a tierra fue sacudida y tembló; Se conmovieron los cimientos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él.

Entonces la tierra se estremeció y tembló; los cimientos de los montes temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó.

8 H umo subió de su nariz, Y de su boca fuego consumidor; Carbones fueron por él encendidos.

Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.

9 I nclinó los cielos, y descendió; Y había densas nubes debajo de sus pies.

También inclinó los cielos, y descendió con densas tinieblas debajo de sus pies.

10 C abalgó sobre un querubín, y voló; Voló sobre las alas del viento.

Cabalgó sobre un querubín, y voló; y raudo voló sobre las alas del viento.

11 P uso tinieblas por su escondedero, por cortina suya alrededor de sí; Oscuridad de aguas, espesos nubarrones.

De las tinieblas hizo su escondedero, su pabellón a su alrededor; tinieblas de las aguas, densos nubarrones.

12 P or el resplandor de su presencia, sus nubes se deshicieron En granizo y centellas.

Por el fulgor de su presencia se desvanecieron sus densas nubes en granizo y carbones encendidos.

13 T ronó en los cielos Jehová, Y el Altísimo dio su voz; Granizo y centellas de fuego.

El Señor también tronó en los cielos, y el Altísimo dio su voz: granizo y carbones encendidos.

14 E nvió sus saetas, y los dispersó; Lanzó relámpagos, y los destruyó.

Y envió sus saetas, y los dispersó, y muchos relámpagos, y los confundió.

15 E l fondo del mar apareció a la vista, Y quedaron al descubierto los cimientos del mundo, Ante tu imprecación, oh Jehová, Por el resoplido del aliento de tu nariz.

Entonces apareció el lecho de las aguas, y los cimientos del mundo quedaron al descubierto a tu reprensión, oh Señor, al soplo del aliento de tu nariz.

16 D esde el cielo alargó su mano y me agarró, Me sacó de las profundas aguas.

Extendió la mano desde lo alto y me tomó; me sacó de las muchas aguas.

17 M e libró de mi poderoso enemigo, Y de los que me aborrecían; pues eran más fuertes que yo.

Me libró de mi poderoso enemigo, y de los que me aborrecían, pues eran más fuertes que yo.

18 M e asaltaron en el día de mi quebranto, Mas Jehová fue mi apoyo.

Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio, mas el Señor fue mi sostén.

19 M e sacó a lugar espacioso; Me libró, porque me amaba.

También me sacó a un lugar espacioso; me rescató, porque se complació en mí.

20 J ehová me retribuye conforme a mi justicia; Conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.

El Señor me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

21 P orque yo he guardado los caminos de Jehová, Y no me aparté impíamente de mi Dios.

Porque he guardado los caminos del Señor, y no me he apartado impíamente de mi Dios.

22 P ues todos sus juicios estuvieron delante de mí, Y no me he apartado de sus estatutos.

Pues todas sus ordenanzas estaban delante de mí, y no alejé de mí sus estatutos.

23 F ui fiel para con él, y me he guardado de mi maldad,

También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.

24 P or lo cual me ha recompensado Jehová conforme a mi justicia; Conforme a la pureza de mis manos delante de su vista.

Por tanto el Señor me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a la pureza de mis manos delante de sus ojos.

25 C on el misericordioso te mostrarás misericordioso, Y recto para con el hombre íntegro.

Con el benigno te muestras benigno, con el íntegro te muestras íntegro.

26 P uro te mostrarás para con el puro, Y con el ladino, sagaz.

Con el puro eres puro, y con el perverso eres sagaz.

27 P orque tú salvas a la gente humilde, Y humillas los ojos altivos.

Porque tú salvas al pueblo afligido, pero humillas los ojos altivos.

28 T ú encenderás mi lámpara; Jehová mi Dios alumbrará mis tinieblas.

Tú enciendes mi lámpara, oh Señor; mi Dios que alumbra mis tinieblas.

29 C ontigo desbarataré ejércitos, Y con mi Dios asaltaré muros.

Pues contigo aplastaré ejércitos, y con mi Dios escalaré murallas.

30 E n cuanto a Dios, perfecto es su camino, Y acrisolada la palabra de Jehová; Escudo es a todos los que en él esperan.

En cuanto a Dios, su camino es perfecto; acrisolada es la palabra del Señor; El es escudo a todos los que a El se acogen.

31 P orque ¿quién es Dios sino sólo Jehová? ¿Y qué roca hay fuera de nuestro Dios?

Pues, ¿quién es Dios, fuera del Señor ? ¿Y quién es roca, sino sólo nuestro Dios,

32 D ios es el que me ciñe de poder, Y quien hace perfecto mi camino;

el Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino ?

33 Q uien hace mis pies como de ciervas, Y en las alturas me sostiene en pie;

El hace mis pies como de ciervas, y me afirma en mis alturas.

34 Q uien adiestra mis manos para la batalla, Para entesar con mis brazos el arco de bronce.

El adiestra mis manos para la batalla, y mis brazos para tensar el arco de bronce.

35 M e diste asimismo el escudo de tu salvación; Tu diestra me sustentó, Y tu benignidad me ha engrandecido.

Tú me has dado también el escudo de tu salvación; tu diestra me sostiene, y tu benevolencia me engrandece.

36 E nsanchaste el camino debajo de mis pasos, Y mis pies no han resbalado.

Ensanchas mis pasos debajo de mí, y mis pies no han resbalado.

37 P erseguí a mis enemigos, y los alcancé, Y no volví hasta acabarlos.

Perseguí a mis enemigos y los alcancé; y no me volví hasta acabarlos.

38 L os herí de modo que no se levantasen; Cayeron debajo de mis pies.

Los destrocé y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.

39 P ues me ceñiste de fuerzas para la pelea; Has humillado a mis enemigos debajo de mí.

Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

40 H as hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, Para que yo destruya a los que me aborrecen.

También has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, y destruí a los que me odiaban.

41 C lamaron, y no hubo quien salvase; Aun a Jehová, pero no los oyó.

Clamaron, mas no hubo quién los salvara; aun al Señor clamaron, mas no les respondió.

42 Y los molí como polvo delante del viento; Los desmenucé como lodo de las calles.

Entonces los desmenucé como polvo delante del viento; los arrojé como lodo de las calles.

43 M e has librado de las contiendas del pueblo; Me has hecho cabeza de naciones; Pueblo que yo no conocía me sirve.

Tú me has librado de las contiendas del pueblo; me has puesto por cabeza de las naciones; pueblo que yo no conocía me sirve.

44 E n cuanto me oyen, me obedecen; Los hijos de extranjeros se sometieron a mí.

Al oírme, me obedecen; los extranjeros me fingen obediencia.

45 L os extranjeros palidecieron Y salieron temblando de sus encierros.

Los extranjeros desfallecen, y salen temblando de sus fortalezas.

46 V iva Jehová, y bendita sea mi roca, Y enaltecido sea el Dios de mi salvación;

El Señor vive, bendita sea mi roca, y ensalzado sea el Dios de mi salvación,

47 E l Dios que venga mis agravios, Y somete pueblos debajo de mí;

el Dios que por mí ejecuta venganza, y subyuga pueblos debajo de mí;

48 E l que me libra de mis enemigos, Y aun me eleva sobre los que se levantan contra mí; Me libra del varón violento.

el que me libra de mis enemigos. Ciertamente tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí; me rescatas del hombre violento.

49 P or tanto yo te confesaré entre las naciones, oh Jehová, Y cantaré a tu nombre.

Por tanto, te alabaré, oh Señor, entre las naciones, y cantaré alabanzas a tu nombre.

50 G randes triunfos da a su rey, Y hace misericordia a su ungido, A David y a su descendencia, para siempre.

Grandes victorias da El a su rey, y muestra misericordia a su ungido, a David y a su descendencia para siempre.