1 ¶ De cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta en el corral de las ovejas, mas sube por otra parte, el tal es ladrón y robador.
En verdad, en verdad os digo: el que no entra por la puerta en el redil de las ovejas, sino que sube por otra parte, ése es ladrón y salteador.
2 M as el que entra por la puerta, el pastor de las ovejas es.
Pero el que entra por la puerta, es el pastor de las ovejas.
3 A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a sus ovejas llama por nombre, y las saca.
A éste le abre el portero, y las ovejas oyen su voz; llama a sus ovejas por nombre y las conduce afuera.
4 Y cuando ha sacado fuera sus ovejas, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz.
Cuando saca todas las suyas, va delante de ellas, y las ovejas lo siguen porque conocen su voz.
5 M as al extraño no seguirán, antes huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños.
Pero a un desconocido no seguirán, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños.
6 E sta parábola les dijo Jesús; mas ellos no entendieron qué era lo que les decía.
Jesús les habló por medio de esta alegoría, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.
7 V olvió, pues, Jesús a decirles: De cierto, de cierto os digo: YO SOY la puerta de las ovejas.
Entonces Jesús les dijo de nuevo: En verdad, en verdad os digo: yo soy la puerta de las ovejas.
8 T odos los que antes de mí vinieron, ladrones son y robadores; mas no los oyeron las ovejas.
Todos los que vinieron antes de mí son ladrones y salteadores, pero las ovejas no les hicieron caso.
9 Y O SOY la puerta; el que por mí entrare, será salvo; y entrará, y saldrá, y hallará pastos.
Yo soy la puerta; si alguno entra por mí, será salvo; y entrará y saldrá y hallará pasto.
10 E l ladrón no viene sino para hurtar, y matar, y destruir las ovejas; yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia.
El ladrón sólo viene para robar y matar y destruir; yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia.
11 Y O SOY el buen pastor; el buen pastor su alma da por sus ovejas.
Yo soy el buen pastor; el buen pastor da su vida por las ovejas.
12 M as el asalariado, y que no es pastor, de quien no son propias las ovejas, ve al lobo que viene, y deja las ovejas, y huye, y el lobo las arrebata, y esparce las ovejas.
Pero el que es un asalariado y no un pastor, que no es el dueño de las ovejas, ve venir al lobo, y abandona las ovejas y huye, y el lobo las arrebata y las dispersa.
13 A sí que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y las ovejas no le pertenecen.
El huye porque sólo trabaja por el pago y no le importan las ovejas.
14 Y O SOY el buen Pastor; y conozco mis ovejas, y las mías me conocen.
Yo soy el buen pastor, y conozco mis ovejas y las mías me conocen,
15 C omo el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi alma por las ovejas.
de igual manera que el Padre me conoce y yo conozco al Padre, y doy mi vida por las ovejas.
16 T ambién tengo otras ovejas que no son de este corral, aquellas también me conviene traer, y oirán mi voz; y se hará un corral, y habrá un pastor.
Tengo otras ovejas que no son de este redil; a ésas también me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y serán un rebaño con un solo pastor.
17 P or eso me ama el Padre, porque yo pongo mi alma, para volverla a tomar.
Por eso el Padre me ama, porque yo doy mi vida para tomarla de nuevo.
18 N adie me la quita, mas yo la pongo de mí mismo. Tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla a tomar. Este mandamiento recibí de mi Padre.
Nadie me la quita, sino que yo la doy de mi propia voluntad. Tengo autoridad para darla, y tengo autoridad para tomarla de nuevo. Este mandamiento recibí de mi Padre. Los judíos divididos otra vez
19 ¶ Y volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras.
Se volvió a suscitar una división entre los judíos por estas palabras.
20 Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿para qué le oís?
Y muchos de ellos decían: Tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacéis caso ?
21 D ecían otros: Estas palabras no son de endemoniado; ¿puede un demonio abrir los ojos de los ciegos?
Otros decían: Estas no son palabras de un endemoniado. ¿Puede acaso un demonio abrir los ojos de los ciegos ? Jesús, uno con el Padre
22 ¶ Y se hacían las Encenias (dedicación) en Jerusalén; y era invierno;
En esos días se celebraba en Jerusalén la fiesta de la Dedicación.
23 Y Jesús andaba en el templo por el portal de Salomón.
Era invierno, y Jesús andaba por el templo, en el pórtico de Salomón.
24 Y le rodearon los judíos y le dijeron: ¿Hasta cuándo quitas nuestra alma? Si tú eres el Cristo, dínoslo abiertamente.
Entonces los judíos le rodearon, y le decían: ¿Hasta cuándo nos vas a tener en suspenso? Si tú eres el Cristo, dínoslo claramente.
25 L es respondió Jesús: Os lo he dicho, y no creéis; las obras que yo hago en nombre de mi Padre, éstas dan testimonio de mí;
Jesús les respondió: Os lo he dicho, y no creéis; las obras que yo hago en el nombre de mi Padre, éstas dan testimonio de mí.
26 m as vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas, como os he dicho.
Pero vosotros no creéis porque no sois de mis ovejas.
27 M is ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;
Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco y me siguen;
28 y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, y nadie las arrebatará de mi mano.
y yo les doy vida eterna y jamás perecerán, y nadie las arrebatará de mi mano.
29 M i Padre que me las dio, mayor que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre.
Mi Padre que me las dio es mayor que todos, y nadie las puede arrebatar de la mano del Padre.
30 Y o y el Padre una cosa somos.
Yo y el Padre somos uno. Los judíos amenazan a Jesús
31 E ntonces volvieron a tomar piedras los judíos para apedrearle.
Los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.
32 L es respondió Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?
Jesús les dijo: Os he mostrado muchas obras buenas que son del Padre. ¿Por cuál de ellas me apedreáis?
33 L e respondieron los judíos, diciendo: Por la buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.
Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.
34 L es respondió Jesús: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, dioses sois?
Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley: “ Yo dije: sois dioses ”?
35 S i dijo, dioses, a aquellos a los cuales fue hecha palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada),
Si a aquellos, a quienes vino la palabra de Dios, los llamó dioses (y la Escritura no se puede violar),
36 ¿ a quien el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: Tú blasfemas, porque dije: Hijo de Dios soy?
¿a quien el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: “Blasfemas”, porque dije: “Yo soy el Hijo de Dios ”?
37 S i no hago las obras de mi Padre, no me creáis.
Si no hago las obras de mi Padre, no me creáis;
38 M as si las hago, y aunque a mí no me creáis, creed a las obras; para que conozcáis y creáis que el Padre es en mí, y yo en él.
pero si las hago, aunque a mí no me creáis, creed las obras; para que sepáis y entendáis que el Padre está en mí y yo en el Padre.
39 ¶ Por eso procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;
Por eso procuraban otra vez prenderle, pero se les escapó de entre las manos.
40 Y se volvió al otro lado del Jordán, a aquel lugar donde primero había estado bautizando Juan; y permaneció allí.
Se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde primero había estado bautizando Juan, y se quedó allí.
41 Y muchos venían a él, y decían que Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; mas todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.
Y muchos vinieron a El y decían: Aunque Juan no hizo ninguna señal, sin embargo, todo lo que Juan dijo de éste era verdad.
42 Y muchos creyeron allí en él.
Y muchos creyeron en El allí.