1 I f it had not been Jehovah who was for us—oh let Israel say—
Y-sơ-ra-ên đáng nói: Nếu Đức Giê-hô-va chẳng binh vực chúng ta,
2 I f it had not been Jehovah who was for us, when men rose up against us,
Khi loài người dấy nghịch chúng ta, Khi cơn giận họ nổi lên cùng chúng ta,
3 T hen they had swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
Nếu Đức Giê-hô-va không binh vực chúng ta, A
4 T hen the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;
Nước chắt đánh chìm chúng ta, Dòng tràn qua ngập linh hồn chúng ta,
5 T hen the proud waters had gone over our soul.
Và những lượn sóng kiêu ngạo Đã trôi trác linh hồn chúng ta rồi.
6 B lessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
Đáng ngợi khen Đức Giê-hô-va thay, Ngài không phó chúng ta làm mồi cho răng chúng nó!
7 O ur soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.
Linh hồn chúng ta thoát khỏi như chim thoát khỏi rập kẻ đánh chim; Rập đã dứt, chúng ta bèn thoát khỏi.
8 O ur help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth.
Sự tiếp trợ chúng ta ở trong danh Đức Giê-hô-va, Là Đấng đã dựng nên trời và đất.