1 H ỡi các dân, hãy vỗ tay; Hãy lấy tiếng thắng trận mà reo mừng cho Đức Chúa Trời.
Рукоплещите, все народы, вознесите Богу крик радости.
2 V ì Đức Giê-hô-va Chí cao thật đáng kinh; Ngài là Vua lớn trên cả trái đất.
Как грозен Господь Всевышний, великий Царь над всей землей!
3 N gài khiến các dân suy phục chúng tôi, Và là các nước phục dưới chơn chúng tôi.
Он покорил нам народы, бросил нам под ноги племена.
4 N gài chọn cơ nghiệp cho chúng tôi, Là sự vinh hiển của Gia-cốp mà Ngài yêu mến.
Он избрал нам наследие – гордость Иакова, которого Он возлюбил. Пауза
5 Đ ức Chúa Trời ngự lên có tiếng reo mừng, Đức Giê-hô-va thăng lên có tiếng kèn thổi.
Бог вознесся под крики радости; Господь вознесся под звуки рогов.
6 H ãy hát ngợi khen Đức Chúa Trời, khá hát đi; Hãy hát ngợi khen Vua chúng tôi, khá hát đi;
Пойте Богу хвалу, пойте! Пойте хвалу нашему Царю, пойте!
7 V ì Đức Chúa Trời là Vua của cả trái đất; Hãy hát ngợi khen cách thông hiểu.
Бог – Царь над всей землей; пойте Ему искусный псалом.
8 Đ ức Chúa Trời cai trị các nước, Đức Chúa Trời ngự ngôi thánh Ngài.
Бог царит над народами; Бог восседает на престоле Своем святом.
9 V ua các dân đều nhóm nhau lại Đặng làm dân Đức Chúa Trời của A
Собираются вожди народов, вместе с народом Авраамова Бога, ведь земные правители принадлежат Богу; Он высоко превознесся.