Proverbios 7 ~ Proverbios 7

picture

1 » Hijo mío, guarda mis razones y atesora para ti mis mandamientos.

Hijo mío, guarda mis palabras, y atesora mis mandamientos contigo.

2 G uarda mis mandamientos y vivirás, y guarda mi enseñanza como a la niña de tus ojos.

Guarda mis mandamientos y vivirás, y mi enseñanza como la niña de tus ojos.

3 Á talos a tus dedos, escríbelos en la tabla de tu corazón.

Atalos a tus dedos, escríbelos en la tabla de tu corazón.

4 D i a la sabiduría: “Tú eres mi hermana”, y llama parienta a la inteligencia,

Di a la sabiduría: Tú eres mi hermana, y llama a la inteligencia tu mejor amiga,

5 p ara que te guarden de la mujer ajena, de la extraña que suaviza sus palabras.

para que te guarden de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras.

6 » Miraba yo por la ventana de mi casa, a través de mi celosía,

Porque desde la ventana de mi casa miraba por la celosía,

7 c uando vi entre los ingenuos, observé entre los jóvenes, a un joven falto de sensatez.

y vi entre los simples, distinguí entre los muchachos a un joven falto de juicio,

8 P asaba él por la calle, junto a la esquina, e iba camino de la casa de ella,

pasando por la calle cerca de su esquina; iba camino de su casa,

9 a l atardecer, cuando ya oscurecía y caía la oscuridad y las tinieblas de la noche.

al atardecer, al anochecer, en medio de la noche y la oscuridad.

10 » En esto, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astucia en el corazón.

Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, vestida como ramera y astuta de corazón.

11 A lborotadora y pendenciera, sus pies no pueden estar en casa.

Es alborotadora y rebelde, sus pies no permanecen en casa;

12 U nas veces está en la calle, otras veces en las plazas, al acecho en todas las esquinas.

está ya en las calles, ya en las plazas, y acecha por todas las esquinas.

13 S e asió de él y lo besó. Con semblante descarado le dijo:

Y lo agarra y lo besa, y descarada le dice:

14 Sacrificios de paz había prometido, y hoy he cumplido mis votos;

Tenía que ofrecer ofrendas de paz, y hoy he cumplido mis votos;

15 p or eso he salido a encontrarte, buscando con ansia tu rostro, y te he hallado.

por eso he salido a encontrarte, buscando tu rostro con ansiedad, y te he hallado.

16 H e adornado mi cama con colchas recamadas con lino de Egipto;

He tendido mi lecho con colchas, con linos de Egipto en colores;

17 h e perfumado mi lecho con mirra, áloes y canela.

he rociado mi cama con mirra, áloes y canela.

18 V en, embriaguémonos de amor hasta la mañana; disfrutemos de amores.

Ven, embriaguémonos de amor hasta la mañana, deleitémonos con caricias.

19 P orque mi marido no está en casa; se ha ido a un largo viaje.

Porque mi marido no está en casa, se ha ido a un largo viaje;

20 L a bolsa del dinero se llevó en la mano, y no volverá a su casa hasta la luna llena.”

se ha llevado en la mano la bolsa del dinero, volverá a casa para la luna llena.

21 » Así lo rindió, con la suavidad de sus muchas palabras, y lo sedujo con la zalamería de sus labios.

Con sus palabras persuasivas lo atrae, lo seduce con sus labios lisonjeros.

22 A l punto se marchó tras ella, como va el buey al degolladero o como va el necio a prisión para ser castigado;

Al instante la sigue, como va el buey al matadero, o como uno en grillos al castigo de un necio,

23 c omo el ave que se arroja contra la red, sin saber que va a perder la vida hasta que la saeta traspasa su corazón.

hasta que una flecha le traspasa el hígado; como el ave que se precipita en la trampa, y no sabe que esto le costará la vida.

24 » Ahora pues, hijos, escuchadme; estad atentos a las razones de mi boca:

Ahora pues, hijos míos, escuchadme, y prestad atención a las palabras de mi boca.

25 N o se desvíe tu corazón a los caminos de ella; no yerres en sus veredas,

No se desvíe tu corazón hacia sus caminos, no te extravíes en sus sendas.

26 p orque a muchos ha hecho caer heridos, y aun los más fuertes han sido muertos por ella.

Porque muchas son las víctimas derribadas por ella, y numerosos los que ha matado.

27 C amino del seol es su casa, que conduce a las cámaras de la muerte.»

Su casa es el camino al Seol, que desciende a las cámaras de la muerte.