1 ( Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm făcut de fiii lui Core.) Bateţi din palme, toate popoarele! Înălţaţi lui Dumnezeu strigăte de bucurie!
O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
2 C ăci Domnul, Cel Prea Înalt, este înfricoşat: El este Împărat mare peste tot pămîntul.
For the Lord most high is terrible; he is a great King over all the earth.
3 E l ne supune popoarele, El pune neamurile supt picioarele noastre.
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 E l ne alege moştenirea, slava lui Iacov, pe care -l iubeşte. -
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
5 D umnezeu Se suie în mijlocul strigătelor de biruinţă, Domnul înaintează în sunetul trîmbiţei.
God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
6 C întaţi lui Dumnezeu, cîntaţi! Cîntaţi Împăratul nostru, cîntaţi!
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
7 C ăci Dumnezeu este împărat peste tot pămîntul: cîntaţi o cîntare înţeleaptă!
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
8 D umnezeu împărăţeşte peste neamuri, Dumnezeu şade pe scaunul Lui de domnie cel sfînt.
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 D omnitorii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam; căci ale lui Dumnezeu sînt scuturile pămîntului: El este mai înalt şi mai pe sus de orice.
The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.