Psalmi 101 ~ Psalm 101

picture

1 ( Un psalm al lui David.) Voi cînta bunătatea şi dreptatea; Ţie, Doamne, Îţi voi cînta.

I will sing of mercy and judgment: unto thee, O Lord, will I sing.

2 M ă voi purta cu înţelepciune pe o cale neprihănită. -Cînd vei veni la mine? -Voi umbla cu inima fără prihană, în mijlocul casei mele.

I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

3 N u voi pune nimic rău înaintea ochilor mei; urăsc purtarea păcătoşilor; ea nu se va lipi de mine.

I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.

4 I nima stricată se va depărta de mine; nu vreau să cunosc pe cel rău.

A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.

5 P e cel ce cleveteşte în ascuns pe aproapele său, îl voi nimici; pe cel cu priviri trufaşe şi cu inima îngîmfată, nu -l voi suferi.

Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.

6 V oi avea ochii îndreptaţi asupra credincioşilor din ţară, ca să locuiască lîngă mine; cel ce umblă pe o cale fără prihană acela îmi va sluji.

Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

7 C el ce se dedă la înşelăciune nu va locui în casa mea; cel ce spune minciuni nu va sta înaintea mea.

He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.

8 Î n fiecare dimineaţă voi nimici pe toţi cei răi din ţară, ca să stîrpesc din cetatea Domnului pe toţi ceice săvîrşesc nelegiuirea.

I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the Lord.