Joshua 21 ~ Joshua 21

picture

1 T hen the heads of the fathers’ houses of the Levites came near to Eleazar the priest, to Joshua the son of Nun, and to the heads of the fathers’ houses of the tribes of the children of Israel.

Then the heads of households of the Levites approached Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of households of the tribes of the sons of Israel.

2 A nd they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “The Lord commanded through Moses to give us cities to dwell in, with their common-lands for our livestock.”

They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “ The Lord commanded through Moses to give us cities to live in, with their pasture lands for our cattle.”

3 S o the children of Israel gave to the Levites from their inheritance, at the commandment of the Lord, these cities and their common-lands:

So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these cities with their pasture lands, according to the command of the Lord.

4 N ow the lot came out for the families of the Kohathites. And the children of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot from the tribe of Judah, from the tribe of Simeon, and from the tribe of Benjamin.

Then the lot came out for the families of the Kohathites. And the sons of Aaron the priest, who were of the Levites, received thirteen cities by lot from the tribe of Judah and from the tribe of the Simeonites and from the tribe of Benjamin.

5 T he rest of the children of Kohath had ten cities by lot from the families of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan, and from the half-tribe of Manasseh.

The rest of the sons of Kohath received ten cities by lot from the families of the tribe of Ephraim and from the tribe of Dan and from the half-tribe of Manasseh.

6 A nd the children of Gershon had thirteen cities by lot from the families of the tribe of Issachar, from the tribe of Asher, from the tribe of Naphtali, and from the half-tribe of Manasseh in Bashan.

The sons of Gershon received thirteen cities by lot from the families of the tribe of Issachar and from the tribe of Asher and from the tribe of Naphtali and from the half-tribe of Manasseh in Bashan.

7 T he children of Merari according to their families had twelve cities from the tribe of Reuben, from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun.

The sons of Merari according to their families received twelve cities from the tribe of Reuben and from the tribe of Gad and from the tribe of Zebulun.

8 A nd the children of Israel gave these cities with their common-lands by lot to the Levites, as the Lord had commanded by the hand of Moses.

Now the sons of Israel gave by lot to the Levites these cities with their pasture lands, as the Lord had commanded through Moses.

9 S o they gave from the tribe of the children of Judah and from the tribe of the children of Simeon these cities which are designated by name,

They gave these cities which are here mentioned by name from the tribe of the sons of Judah and from the tribe of the sons of Simeon;

10 w hich were for the children of Aaron, one of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for the lot was theirs first.

and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, for the lot was theirs first.

11 A nd they gave them Kirjath Arba ( Arba was the father of Anak), which is Hebron, in the mountains of Judah, with the common-land surrounding it.

Thus they gave them Kiriath-arba, Arba being the father of Anak (that is, Hebron), in the hill country of Judah, with its surrounding pasture lands.

12 B ut the fields of the city and its villages they gave to Caleb the son of Jephunneh as his possession.

But the fields of the city and its villages they gave to Caleb the son of Jephunneh as his possession.

13 T hus to the children of Aaron the priest they gave Hebron with its common-land (a city of refuge for the slayer), Libnah with its common-land,

So to the sons of Aaron the priest they gave Hebron, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Libnah with its pasture lands,

14 J attir with its common-land, Eshtemoa with its common-land,

and Jattir with its pasture lands and Eshtemoa with its pasture lands,

15 H olon with its common-land, Debir with its common-land,

and Holon with its pasture lands and Debir with its pasture lands,

16 A in with its common-land, Juttah with its common-land, and Beth Shemesh with its common-land: nine cities from those two tribes;

and Ain with its pasture lands and Juttah with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands; nine cities from these two tribes.

17 a nd from the tribe of Benjamin, Gibeon with its common-land, Geba with its common-land,

From the tribe of Benjamin, Gibeon with its pasture lands, Geba with its pasture lands,

18 A nathoth with its common-land, and Almon with its common-land: four cities.

Anathoth with its pasture lands and Almon with its pasture lands; four cities.

19 A ll the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their common-lands.

All the cities of the sons of Aaron, the priests, were thirteen cities with their pasture lands.

20 A nd the families of the children of Kohath, the Levites, the rest of the children of Kohath, even they had the cities of their lot from the tribe of Ephraim.

Then the cities from the tribe of Ephraim were allotted to the families of the sons of Kohath, the Levites, even to the rest of the sons of Kohath.

21 F or they gave them Shechem with its common-land in the mountains of Ephraim (a city of refuge for the slayer), Gezer with its common-land,

They gave them Shechem, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, in the hill country of Ephraim, and Gezer with its pasture lands,

22 K ibzaim with its common-land, and Beth Horon with its common-land: four cities;

and Kibzaim with its pasture lands and Beth-horon with its pasture lands; four cities.

23 a nd from the tribe of Dan, Eltekeh with its common-land, Gibbethon with its common-land,

From the tribe of Dan, Elteke with its pasture lands, Gibbethon with its pasture lands,

24 A ijalon with its common-land, and Gath Rimmon with its common-land: four cities;

Aijalon with its pasture lands, Gath-rimmon with its pasture lands; four cities.

25 a nd from the half-tribe of Manasseh, Tanach with its common-land and Gath Rimmon with its common-land: two cities.

From the half-tribe of Manasseh, they allotted Taanach with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands; two cities.

26 A ll the ten cities with their common-lands were for the rest of the families of the children of Kohath.

All the cities with their pasture lands for the families of the rest of the sons of Kohath were ten.

27 A lso to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the other half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its common-land (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its common-land: two cities;

To the sons of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities.

28 a nd from the tribe of Issachar, Kishion with its common-land, Daberath with its common-land,

From the tribe of Issachar, they gave Kishion with its pasture lands, Daberath with its pasture lands,

29 J armuth with its common-land, and En Gannim with its common-land: four cities;

Jarmuth with its pasture lands, En-gannim with its pasture lands; four cities.

30 a nd from the tribe of Asher, Mishal with its common-land, Abdon with its common-land,

From the tribe of Asher, they gave Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,

31 H elkath with its common-land, and Rehob with its common-land: four cities;

Helkath with its pasture lands and Rehob with its pasture lands; four cities.

32 a nd from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its common-land (a city of refuge for the slayer), Hammoth Dor with its common-land, and Kartan with its common-land: three cities.

From the tribe of Naphtali, they gave Kedesh in Galilee, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands and Hammoth-dor with its pasture lands and Kartan with its pasture lands; three cities.

33 A ll the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their common-lands.

All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their pasture lands.

34 A nd to the families of the children of Merari, the rest of the Levites, from the tribe of Zebulun, Jokneam with its common-land, Kartah with its common-land,

To the families of the sons of Merari, the rest of the Levites, they gave from the tribe of Zebulun, Jokneam with its pasture lands and Kartah with its pasture lands.

35 D imnah with its common-land, and Nahalal with its common-land: four cities;

Dimnah with its pasture lands, Nahalal with its pasture lands; four cities.

36 a nd from the tribe of Reuben, Bezer with its common-land, Jahaz with its common-land,

From the tribe of Reuben, they gave Bezer with its pasture lands and Jahaz with its pasture lands,

37 K edemoth with its common-land, and Mephaath with its common-land: four cities;

Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands; four cities.

38 a nd from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its common-land (a city of refuge for the slayer), Mahanaim with its common-land,

From the tribe of Gad, they gave Ramoth in Gilead, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands and Mahanaim with its pasture lands,

39 H eshbon with its common-land, and Jazer with its common-land: four cities in all.

Heshbon with its pasture lands, Jazer with its pasture lands; four cities in all.

40 S o all the cities for the children of Merari according to their families, the rest of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.

All these were the cities of the sons of Merari according to their families, the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.

41 A ll the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight cities with their common-lands.

All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel were forty-eight cities with their pasture lands.

42 E very one of these cities had its common-land surrounding it; thus were all these cities. The Promise Fulfilled

These cities each had its surrounding pasture lands; thus it was with all these cities.

43 S o the Lord gave to Israel all the land of which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it and dwelt in it.

So the Lord gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they possessed it and lived in it.

44 T he Lord gave them rest all around, according to all that He had sworn to their fathers. And not a man of all their enemies stood against them; the Lord delivered all their enemies into their hand.

And the Lord gave them rest on every side, according to all that He had sworn to their fathers, and no one of all their enemies stood before them; the Lord gave all their enemies into their hand.

45 N ot a word failed of any good thing which the Lord had spoken to the house of Israel. All came to pass.

Not one of the good promises which the Lord had made to the house of Israel failed; all came to pass.