Salmos 72 ~ Salmos 72

picture

1 O h Dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey.

Dios, da tus juicios al rey y tu justicia al hijo del rey.

2 J uzgue él a tu pueblo con justicia, y a tus afligidos con equidad.

Él juzgará a tu pueblo con justicia y a tus afligidos con rectitud.

3 T raigan paz los montes al pueblo, y justicia los collados.

Los montes llevarán paz al pueblo, y los collados justicia.

4 H aga él justicia a los afligidos del pueblo, salve a los hijos de los pobres, y aplaste al opresor.

Juzgará a los afligidos del pueblo, salvará a los hijos del menesteroso y aplastará al opresor.

5 Q ue te teman mientras duren el sol y la luna, por todas las generaciones.

Te temerán mientras duren el sol y la luna, de generación en generación.

6 D escienda él como la lluvia sobre la hierba cortada, como aguaceros que riegan la tierra.

Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; como el rocío que destila sobre la tierra.

7 F lorezca la justicia en sus días, y abundancia de paz hasta que no haya luna.

Florecerá en sus días justicia y abundancia de paz, hasta que no haya luna.

8 D omine él de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra.

¡Dominará de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra!

9 D obléguense ante él los moradores del desierto, y sus enemigos laman el polvo.

Ante él se postrarán los moradores del desierto, y sus enemigos lamerán el polvo.

10 L os reyes de Tarsis y de las islas traigan presentes; los reyes de Sabá y de Seba ofrezcan tributo;

Los reyes de Tarsis y de las costas traerán presentes; los reyes de Sabá y de Seba ofrecerán dones.

11 y póstrense ante él todos los reyes de la tierra; sírvanle todas las naciones.

Todos los reyes se postrarán delante de él; todas las naciones lo servirán.

12 P orque él librará al necesitado cuando clame, también al afligido y al que no tiene quien le auxilie.

Él librará al menesteroso que clame y al afligido que no tenga quien lo socorra.

13 T endrá compasión del pobre y del necesitado, y la vida de los necesitados salvará.

Tendrá misericordia del pobre y del menesteroso; salvará la vida de los pobres.

14 R escatará su vida de la opresión y de la violencia, y su sangre será preciosa ante sus ojos.

De engaño y de violencia redimirá sus almas, y ante sus ojos será preciosa la sangre de ellos.

15 Q ue viva, pues, y se le dé del oro de Sabá, y que se ore por él continuamente; que todo el día se le bendiga.

Vivirá, y se le dará del oro de Sabá, y se orará por él continuamente; todo el día se le bendecirá.

16 H aya abundancia de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; su fruto se mecerá como los cedros del Líbano; y los de la ciudad florezcan como la hierba de la tierra.

Será echado un puñado de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; su fruto hará ruido como el Líbano; los de la ciudad florecerán como la hierba de la tierra.

17 S ea su nombre para siempre; que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, y sean benditos por él los hombres; llámenlo bienaventurado todas las naciones.

Será su nombre para siempre; se perpetuará su nombre mientras dure el sol. Benditas serán en él todas las naciones; lo llamarán bienaventurado.

18 B endito sea el Señor Dios, el Dios de Israel, el único que hace maravillas.

Bendito Jehová Dios, el Dios de Israel, el único que hace maravillas.

19 B endito sea su glorioso nombre para siempre, sea llena de su gloria toda la tierra. Amén y amén.

¡Bendito su nombre glorioso para siempre! ¡Toda la tierra sea llena de su gloria! ¡Amén y amén!

20 A quí terminan las oraciones de David, hijo de Isaí.

Aquí terminan las oraciones de David, hijo de Isaí.