1 O h Dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey.
Para Salomón. OH Dios, da tus juicios al rey, Y tu justicia al hijo del rey.
2 J uzgue él a tu pueblo con justicia, y a tus afligidos con equidad.
El juzgará tu pueblo con justicia, Y tus afligidos con juicio.
3 T raigan paz los montes al pueblo, y justicia los collados.
Los montes llevarán paz al pueblo, Y los collados justicia.
4 H aga él justicia a los afligidos del pueblo, salve a los hijos de los pobres, y aplaste al opresor.
Juzgará los afligidos del pueblo, Salvará los hijos del menesteroso, Y quebrantará al violento.
5 Q ue te teman mientras duren el sol y la luna, por todas las generaciones.
Temerte han mientras duren el sol Y la luna, por generación de generaciones.
6 D escienda él como la lluvia sobre la hierba cortada, como aguaceros que riegan la tierra.
Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; Como el rocío que destila sobre la tierra.
7 F lorezca la justicia en sus días, y abundancia de paz hasta que no haya luna.
Florecerá en sus día justicia, Y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.
8 D omine él de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra.
Y dominará de mar á mar, Y desde el río hasta los cabos de la tierra.
9 D obléguense ante él los moradores del desierto, y sus enemigos laman el polvo.
Delante de él se postrarán los Etiopes; Y sus enemigos lamerán la tierra.
10 L os reyes de Tarsis y de las islas traigan presentes; los reyes de Sabá y de Seba ofrezcan tributo;
Los reyes de Tharsis y de las islas traerán presentes: Los reyes de Sheba y de Seba ofrecerán dones.
11 y póstrense ante él todos los reyes de la tierra; sírvanle todas las naciones.
Y arrodillarse han á él todos los reyes; Le servirán todas las gentes.
12 P orque él librará al necesitado cuando clame, también al afligido y al que no tiene quien le auxilie.
Porque él librará al menesteroso que clamare, Y al afligido que no tuviere quien le socorra.
13 T endrá compasión del pobre y del necesitado, y la vida de los necesitados salvará.
Tendrá misericordia del pobre y del menesteroso, Y salvará las almas de los pobres.
14 R escatará su vida de la opresión y de la violencia, y su sangre será preciosa ante sus ojos.
De engaño y de violencia redimirá sus almas: Y la sangre de ellos será preciosa en sus ojos.
15 Q ue viva, pues, y se le dé del oro de Sabá, y que se ore por él continuamente; que todo el día se le bendiga.
Y vivirá, y darásele del oro de Seba; Y oraráse por él continuamente; Todo el día se le bendecirá.
16 H aya abundancia de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; su fruto se mecerá como los cedros del Líbano; y los de la ciudad florezcan como la hierba de la tierra.
Será echado un puño de grano en tierra, en las cumbres de los montes; Su fruto hará ruido como el Líbano, Y los de la ciudad florecerán como la hierba de la tierra.
17 S ea su nombre para siempre; que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, y sean benditos por él los hombres; llámenlo bienaventurado todas las naciones.
Será su nombre para siempre, Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure: Y benditas serán en él todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado.
18 B endito sea el Señor Dios, el Dios de Israel, el único que hace maravillas.
Bendito Jehová Dios, el Dios de Israel, Que solo hace maravillas.
19 B endito sea su glorioso nombre para siempre, sea llena de su gloria toda la tierra. Amén y amén.
Y bendito su nombre glorioso para siempre: Y toda la tierra sea llena de su gloria. Amén y Amén.
20 A quí terminan las oraciones de David, hijo de Isaí.
Acábanse las oraciones de David, hijo de Isaí.