詩 篇 38 ~ Psalm 38

picture

1 大 卫 的 记 念 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 求 你 不 要 在 怒 中 责 备 我 , 不 要 在 烈 怒 中 惩 罚 我 !

O Jehovah, rebuke me not in thy wrath; Neither chasten me in thy hot displeasure.

2 为 , 你 的 箭 射 入 我 身 ; 你 的 手 压 住 我 。

For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.

3 你 的 恼 怒 , 我 的 肉 无 一 完 全 ; 因 我 的 罪 过 , 我 的 骨 头 也 不 安 宁 。

There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.

4 的 罪 孽 高 过 我 的 头 , 如 同 重 担 叫 我 担 当 不 起 。

For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.

5 我 的 愚 昧 , 我 的 伤 发 臭 流 脓 。

My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness.

6 疼 痛 , 大 大 拳 曲 , 终 日 哀 痛 。

I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

7 满 腰 是 火 ; 我 的 肉 无 一 完 全 。

For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.

8 被 压 伤 , 身 体 疲 倦 ; 因 心 里 不 安 , 我 就 唉 哼 。

I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.

9 啊 , 我 的 心 愿 都 在 你 面 前 ; 我 的 叹 息 不 向 你 隐 瞒 。

Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.

10 心 跳 动 , 我 力 衰 微 , 连 我 眼 中 的 光 也 没 有 了 。

My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.

11 的 良 朋 密 友 因 我 的 灾 病 都 躲 在 旁 边 站 着 ; 我 的 亲 戚 本 家 也 远 远 地 站 立 。

My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.

12 寻 索 我 命 的 设 下 网 罗 ; 那 想 要 害 我 的 口 出 恶 言 , 终 日 思 想 诡 计 。

They also that seek after my life lay snares for me; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.

13 我 如 聋 子 不 听 , 像 哑 巴 不 开 口 。

But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.

14 如 不 听 见 的 人 , 口 中 没 有 回 话 。

Yea, I am as a man that heareth not, And in whose mouth are no reproofs.

15 和 华 啊 , 我 仰 望 你 ! 主 ─ 我 的 神 啊 , 你 必 应 允 我 !

For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.

16 曾 说 : 恐 怕 他 们 向 我 夸 耀 ; 我 失 脚 的 时 候 , 他 们 向 我 夸 大 。

For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.

17 几 乎 跌 倒 ; 我 的 痛 苦 常 在 我 面 前 。

For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

18 要 承 认 我 的 罪 孽 ; 我 要 因 我 的 罪 忧 愁 。

For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.

19 我 的 仇 敌 又 活 泼 又 强 壮 , 无 理 恨 我 的 增 多 了 。

But mine enemies are lively, and are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.

20 恶 报 善 的 与 我 作 对 , 因 我 是 追 求 良 善 。

They also that render evil for good Are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.

21 和 华 啊 , 求 你 不 要 撇 弃 我 ! 我 的 神 啊 , 求 你 不 要 远 离 我 !

Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me.

22 救 我 的 主 啊 , 求 你 快 快 帮 助 我 !

Make haste to help me, O Lord, my salvation.