1 В от, Царь будет царствовать в праведности, и правители будут править справедливо.
Вот, Царь будет царствовать в праведности, и правители будут править справедливо.
2 К аждый будет словно укрытие от ветра и приют от бури, как потоки воды в пустыне и тень огромной скалы в жаждущей земле.
Каждый будет словно укрытие от ветра и приют от бури, как потоки воды в пустыне и тень огромной скалы в жаждущей земле.
3 Т огда глаза видящих больше не закроются, и уши слышащих будут слушать.
Тогда глаза видящих больше не закроются, и уши слышащих будут слушать.
4 Р азум нетерпеливых научится понимать, и языки заикающихся будут говорить гладко и ясно.
Разум нетерпеливых научится понимать, и языки заикающихся будут говорить гладко и ясно.
5 Н е будут больше глупца называть благородным и подлеца – почтенным.
Не будут больше глупца называть благородным и подлеца – почтенным.
6 В едь глупец говорит глупости, разум его помышляет о зле – поступать лицемерно и распространять заблуждения о Господе; он голодного оставит голодным и у жаждущего отнимет питье.
Ведь глупец говорит глупости, разум его помышляет о зле – поступать лицемерно и распространять заблуждения о Господе; он голодного оставит голодным и у жаждущего отнимет питье.
7 П риемы подлеца скверные, он вынашивает злобные мысли – погубить бедняков ложью, даже если жалоба бедных справедлива.
Приемы подлеца скверные, он вынашивает злобные мысли – погубить бедняков ложью, даже если жалоба бедных справедлива.
8 А благородный мыслит благородно и стоит за благородные дела. Женщины Иерусалима
А благородный мыслит благородно и стоит за благородные дела. Женщины Иерусалима
9 Б еззаботные женщины, встаньте, послушайте меня; беспечные дочери, слушайте мою речь!
Беззаботные женщины, встаньте, послушайте меня; беспечные дочери, слушайте мою речь!
10 Н емногим больше, чем через год, вы, беспечные, содрогнетесь, потому что сбора винограда не будет, не наступит время сбора плодов.
Немногим больше, чем через год, вы, беспечные, содрогнетесь, потому что сбора винограда не будет, не наступит время сбора плодов.
11 Т репещите, беззаботные женщины, дрожите, беспечные дочери! Сорвите свои одежды, и рубищем оберните бедра.
Трепещите, беззаботные женщины, дрожите, беспечные дочери! Сорвите свои одежды, и рубищем оберните бедра.
12 Б ейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах,
Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах,
13 о земле моего народа, которая порастет терновником и колючками. Плачьте о всех домах радости, о ликующем городе,
о земле моего народа, которая порастет терновником и колючками. Плачьте о всех домах радости, о ликующем городе,
14 в едь дворцы будут оставлены, шумный город покинут; крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки, станут пустошью, на радость диким ослам, пастбищем для стад,
ведь дворцы будут оставлены, шумный город покинут; крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки, станут пустошью, на радость диким ослам, пастбищем для стад,
15 п ока не изольется на нас Дух свыше и не станет пустыня плодородным полем, а плодородное поле не сочтут лесом.
пока не изольется на нас Дух свыше и не станет пустыня плодородным полем, а плодородное поле не сочтут лесом.
16 П равосудие будет обитать в пустыне, и праведность – в плодородном поле.
Правосудие будет обитать в пустыне, и праведность – в плодородном поле.
17 П лодом праведности будет мир; следствием праведности будут покой и безопасность навеки.
Плодом праведности будет мир; следствием праведности будут покой и безопасность навеки.
18 М ой народ будет жить в мирных жилищах, в надежных домах, в безопасных местах.
Мой народ будет жить в мирных жилищах, в надежных домах, в безопасных местах.
19 Д аже если лес будет полностью уничтожен, и город сровняется с землей,
Даже если лес будет полностью уничтожен, и город сровняется с землей,
20 б лаженны будете вы, сеющие возле всякой реки и пускающие своих коров и ослов бродить на воле.
блаженны будете вы, сеющие возле всякой реки и пускающие своих коров и ослов бродить на воле.