1 П ророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идет завоеватель из пустыни, из страшной земли.
Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идет завоеватель из пустыни, из страшной земли.
2 Г розное видение было дано мне: предатель предает, грабитель грабит. – Нападай, Елам! Осаждай, Мидия! Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.
Грозное видение было дано мне: предатель предает, грабитель грабит. – Нападай, Елам! Осаждай, Мидия! Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.
3 О т этого тело мое пронзено болью, муки схватили меня, словно муки роженицы; я ошеломлен тем, что слышу, я потрясен тем, что вижу.
От этого тело мое пронзено болью, муки схватили меня, словно муки роженицы; я ошеломлен тем, что слышу, я потрясен тем, что вижу.
4 С ердце мое трепещет, бьет меня дрожь; сумерки, которые были мне так желанны, стали ужасом для меня.
Сердце мое трепещет, бьет меня дрожь; сумерки, которые были мне так желанны, стали ужасом для меня.
5 Г отовят столы, стелют ковры, едят и пьют. Вставайте же, полководцы, щиты смажьте!
Готовят столы, стелют ковры, едят и пьют. Вставайте же, полководцы, щиты смажьте!
6 Т ак сказал мне Владыка: – Пойди, поставь дозорного; пусть рассказывает, что увидит.
Так сказал мне Владыка: – Пойди, поставь дозорного; пусть рассказывает, что увидит.
7 К огда он увидит колесницы с парой запряженных лошадей, всадников на ослах или всадников на верблюдах, пусть вслушается внимательно, очень внимательно!
Когда он увидит колесницы с парой запряженных лошадей, всадников на ослах или всадников на верблюдах, пусть вслушается внимательно, очень внимательно!
8 И дозорный закричал: – День за днем, господин мой, я стою на башне, каждую ночь я стою на своем посту.
И дозорный закричал: – День за днем, господин мой, я стою на башне, каждую ночь я стою на своем посту.
9 В от, идут они – колесницы с парой запряженных лошадей. А один из колесничих возвещает: «Пал, пал Вавилон! Все истуканы его богов лежат разбитые на земле!»
Вот, идут они – колесницы с парой запряженных лошадей. А один из колесничих возвещает: «Пал, пал Вавилон! Все истуканы его богов лежат разбитые на земле!»
10 О народ мой, измолоченный на гумне, возвещаю вам то, что услышал от Господа Сил, от Бога Израиля. Пророчество о Эдоме
О народ мой, измолоченный на гумне, возвещаю вам то, что услышал от Господа Сил, от Бога Израиля. Пророчество о Эдоме
11 П ророчество о Думе. Кричат мне из Сеира: – Сторож, сколько осталось от ночи? Сторож, сколько осталось от ночи?
Пророчество о Думе. Кричат мне из Сеира: – Сторож, сколько осталось от ночи? Сторож, сколько осталось от ночи?
12 С торож отвечает: – Наступает утро, но ночь вернется. Если хотите еще раз спросить, возвращайтесь и спрашивайте. Пророчество об Аравии
Сторож отвечает: – Наступает утро, но ночь вернется. Если хотите еще раз спросить, возвращайтесь и спрашивайте. Пророчество об Аравии
13 П ророчество об Аравии. Караваны деданитян, ночуйте в чащах Аравии.
Пророчество об Аравии. Караваны деданитян, ночуйте в чащах Аравии.
14 Д айте воды жаждущим, жители земли Тема, принесите еды беженцам.
Дайте воды жаждущим, жители земли Тема, принесите еды беженцам.
15 О ни бежали от меча, от обнаженного меча, от натянутого лука и от невзгод войны.
Они бежали от меча, от обнаженного меча, от натянутого лука и от невзгод войны.
16 В едь так сказал мне Владыка: – Ровно через год, как если бы батрак считал свой срок работы, всей славе Кедара придет конец.
Ведь так сказал мне Владыка: – Ровно через год, как если бы батрак считал свой срок работы, всей славе Кедара придет конец.
17 У целевших из числа лучников – воинов Кедара – будет мало. Так сказал Господь, Бог Израиля.
Уцелевших из числа лучников – воинов Кедара – будет мало. Так сказал Господь, Бог Израиля.