1 A demás respondió Jehová a Job y dijo:
Entonces continuó el Señor y dijo a Job:
2 « ¿Es sabiduría contender con el Omnipotente? ¡Responda a esto el que disputa con Dios!»
“¿Podrá el que censura discutir con el Todopoderoso (Shaddai) ? El que reprende a Dios, responda a esto.”
3 E ntonces respondió Job a Jehová y dijo:
Entonces Job respondió al Señor:
4 « Yo soy vil, ¿qué te responderé? ¡Me tapo la boca con la mano!
“Yo soy insignificante; ¿qué puedo yo responderte? Mi mano pongo sobre la boca.
5 U na vez hablé, mas no replicaré más; aun dos veces, mas no volveré a hablar.» Manifestaciones del poder de Dios
Una vez he hablado, y no responderé; Aun dos veces, y no añadiré más.”
6 R espondió Jehová a Job desde el torbellino y dijo:
Entonces el Señor respondió a Job desde la tormenta:
7 « Ahora cíñete la cintura como un hombre: yo te preguntaré y tú me contestarás.
“Ciñe ahora tus lomos como un hombre; Yo te preguntaré, y tú Me instruirás.
8 ¿ Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte tú?
¿Anularás realmente Mi juicio ? ¿Me condenarás para justificarte tú ?
9 ¿ Tienes tú un brazo como el de Dios? ¿Truena tu voz como la suya?
¿Acaso tienes tú un brazo como el de Dios, Y truenas con una voz como la suya ?
10 » Adórnate ahora de majestad y alteza, vístete de honra y hermosura.
Adórnate ahora de majestad y dignidad, Y vístete de gloria y de esplendor.
11 D errama el ardor de tu ira; mira a todo altivo y abátelo.
Derrama los torrentes de tu ira, Mira a todo soberbio y abátelo,
12 M ira a todo soberbio y humíllalo, y destruye a los impíos dondequiera que estén.
Mira a todo soberbio y humíllalo, Y pisotea a los impíos donde están.
13 E ntiérralos a todos en el polvo, encierra sus rostros en la oscuridad.
Escóndelos juntos en el polvo; átalos en el lugar oculto.
14 E ntonces yo también declararé que tu diestra puede salvarte.
Entonces Yo también te confesaré Que tu mano derecha te puede salvar.
15 » Ahí está el behemot: yo lo creé, lo mismo que a ti. Come hierba, como el buey.
Mira a Behemot (al hipopótamo), al cual hice como a ti, Que come hierba como el buey.
16 S u fuerza está en sus lomos; su vigor, en los músculos de su vientre.
Su fuerza está en sus lomos, Y su vigor en los músculos de su vientre.
17 M ueve su cola semejante al cedro, y los nervios de sus muslos están entretejidos.
Mueve su cola como un cedro; Entretejidos están los tendones de sus muslos.
18 S us huesos son fuertes como el bronce y sus miembros como barras de hierro.
Sus huesos son tubos de bronce; Sus miembros como barras de hierro.
19 » Él es el primero entre las obras de Dios, y sólo el que lo hizo puede acercar a él la espada.
Es la primera de las obras de Dios; Que sólo su hacedor le acerque su espada.
20 C iertamente para él producen hierba los montes, donde retozan las bestias del campo.
Ciertamente alimento le traen los montes, Y todas las bestias del campo retozan allí.
21 S e acuesta a la sombra en lo oculto de las cañas y de los lugares húmedos.
Bajo los lotos se echa, En lo oculto de las cañas y del pantano.
22 L os árboles lo cubren con su sombra; los sauces del arroyo lo rodean.
Lo cubren los lotos con su sombra; Los sauces del arroyo lo rodean.
23 A un cuando el río se salga de madre, él no se inmuta; permanece tranquilo aunque todo un Jordán se estrelle contra su boca.
Si el río ruge, él no se alarma; Tranquilo está, aunque el Jordán se lance hacia su boca.
24 ¿ Quién podrá atraparlo mientras él vigila? ¿Quién le perforará la nariz?
¿Lo capturará alguien cuando está vigilando ? ¿Perforará alguien su nariz con garfios ?