1 E scucha, oh Jehová, mis palabras; Considera mi gemir.
(Ein Psalm Davids, vorzusingen, für das Erbe.) HERR, höre meine Worte, merke auf meine Rede!
2 E stá atento a la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque a ti oraré.
Vernimm mein Schreien, mein König und mein Gott; denn ich will vor dir beten.
3 O h Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré delante de ti, y esperaré.
HERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.
4 P orque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; El malo no habitará junto a ti.
Denn du bist nicht ein Gott, dem gottloses Wesen gefällt; wer böse ist, bleibt nicht vor dir.
5 L os insensatos no estarán delante de tus ojos; Aborreces a todos los que hacen iniquidad.
Die Ruhmredigen bestehen nicht vor deinen Augen; du bist feind allen Übeltätern.
6 D estruirás a los que hablan mentira; Al hombre sanguinario y engañador abominará Jehová.
Du bringst die Lügner um; der HERR hat Greuel an den Blutgierigen und Falschen.
7 M as yo por la abundancia de tu misericordia entraré en tu casa; Adoraré hacia tu santo templo en tu temor.
Ich aber will in dein Haus gehen auf deine große Güte und anbeten gegen deinen heiligen Tempel in deiner Furcht.
8 G uíame, Jehová, en tu justicia, a causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.
HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde willen; richte deinen Weg vor mir her.
9 P orque en la boca de ellos no hay sinceridad; Sus entrañas son maldad, Sepulcro abierto es su garganta, Con su lengua hablan lisonjas.
Denn in ihrem Munde ist nichts Gewisses; ihr Inwendiges ist Herzeleid. Ihr Rachen ist ein offenes Grab; denn mit ihren Zungen heucheln sie.
10 C astígalos, oh Dios; Caigan por sus mismos consejos; Por la multitud de sus transgresiones échalos fuera, Porque se rebelaron contra ti.
Sprich sie schuldig, Gott, daß sie fallen von ihrem Vornehmen. Stoße sie aus um ihrer großen Übertretungen willen; denn sie sind widerspenstig.
11 P ero alégrense todos los que en ti confían; Den voces de júbilo para siempre, porque tú los defiendes; En ti se regocijen los que aman tu nombre.
Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmst sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben.
12 P orque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; Como con un escudo lo rodearás de tu favor.
Denn du, HERR, segnest die Gerechten; du krönest sie mit Gnade wie mit einem Schild.