1 R espondió Job, y dijo:
Gióp cất tiếng đáp rằng:
2 « ¡Valiente ayuda brindas al que no tiene fuerzas! ¡Eres la salvación de los brazos débiles!
Ngươi đã phù trợ kẻ không quyền dường nào! Tiếp cứu cánh tay chẳng sức lực,
3 ¡ Cómo sabes aconsejar al ignorante! ¡Qué despliegue de inteligencia has mostrado!
Khuyên luận kẻ vô tri, Và tỏ biết bao sự khôn sáng chơn thật!
4 ¿ Pero quién te ha susurrado estas palabras? ¿Qué espíritu te ha llevado a pronunciarlas?
Người đã giảng luận cho ai? Linh hồn của ai bởi người mà ra?
5 » Allá, en el fondo del mar profundo, un temblor sacude a los muertos que allí yacen.
Kẻ qua đời run rảy Dưới nước lớn, và muôn vật ở đó cũng vậy.
6 A nte Dios, el sepulcro queda al descubierto; no hay escondite para el reino de la muerte.
A
7 D ios prende el norte de la nada; la tierra pende en medio del vacío.
Chúa trải bắc cực ra trên vùng trống, Treo trái đất trong khoảng không không.
8 D ios contiene las lluvias en las nubes, y éstas no se vacían, aunque estén cargadas.
Ngài ém nước trong các áng mây Ngài, Mà áng mây không bứt ra vì nước ấy.
9 T iende una cortina de blancas nubes, y tras ellas esconde su trono.
Ngài che khuất bề mặt của ngai Ngài, Và trải mây Ngài ở trên nó.
10 P ara las aguas ha establecido un límite, lo mismo que para la luz y las tinieblas.
Ngài đã vẽ một vòng tròn trên mặt nước, Cho đến nơi giới cực của ánh sáng và tối tăm giáp nhau.
11 A l oír la voz de su reprensión, tiemblan de miedo las bases de los cielos.
Nhưng trụ của các từng trời rúng động, Và sững sờ khi Đức Chúa Trời hăm dọa.
12 C on su poder, el mar se agita; con su astucia, aplaca su arrogancia.
Ngài lấy quyền năng mình mà khiến biển dậy lên, Và nhờ sự khôn ngoan mình mà đánh vỡ Ra-háp.
13 C on su soplo, el cielo se despeja; con su poder parte en dos al monstruo del mar.
Thần Chúa điểm trang các từng trời; Tay Chúa đấm lũng rắn thoảng qua lẹ.
14 E sto es sólo una muestra de su inmenso poder; lo que de él sabemos es apenas un susurro. La fuerza de su poder ¿quién puede comprenderla?»
Kìa, ấy chỉ là biên giới của các đường lối Ngài; Ta được nghe tiếng nói về Chúa xầm xì nhỏ thay! Nhưng ai hiểu rõ tiếng sấm của quyền năng Ngài?