1 E L peso falso abominación es á Jehová: Mas la pesa cabal le agrada.
El peso falso es abominación a Jehová; Mas la pesa cabal le agrada.
2 C uando viene la soberbia, viene también la deshonra: Mas con los humildes es la sabiduría.
Cuando viene la soberbia, viene también la deshonra; Mas con los humildes está la sabiduría.
3 L a integridad de los rectos los encaminará: Mas destruirá á los pecadores la perversidad de ellos.
La integridad de los rectos les allanará el camino; Pero destruirá a los pecadores la perversidad de ellos.
4 N o aprovecharán las riquezas en el día de la ira: Mas la justicia librará de muerte.
No aprovecharán las riquezas en el día de la ira; Mas la justicia libra de la muerte.
5 L a justicia del perfecto enderezará su camino: mas el impío por su impiedad caerá.
La justicia del perfecto enderezará su camino; Mas el impío por su impiedad caerá.
6 L a justicia de los rectos los librará: Mas los pecadores en su pecado serán presos.
La justicia de los rectos los librará; Mas los pecadores serán atrapados en su pecado.
7 C uando muere el hombre impío, perece su esperanza; Y la espectativa de los malos perecerá.
Cuando muere el hombre impío, perece su esperanza; Y la expectación de los malos quedará burlada.
8 E l justo es librado de la tribulación: Mas el impío viene en lugar suyo.
El justo es librado de la tribulación; Mas el impío entra a ocupar el lugar de él.
9 E l hipócrita con la boca daña á su prójimo: Mas los justos son librados con la sabiduría.
El hipócrita daña con la boca a su prójimo; Mas los justos son librados con su sabiduría.
10 E n el bien de los justos la ciudad se alegra: Mas cuando los impíos perecen, hay fiestas.
Con el éxito de los justos la ciudad se alegra; Mas cuando los impíos perecen hay fiesta.
11 P or la bendición de los rectos la ciudad será engrandecida: Mas por la boca de los impíos ella será trastornada.
Por la bendición de los rectos la ciudad será engrandecida; Mas por la boca de los impíos será trastornada.
12 E l que carece de entendimiento, menosprecia á su prójimo: Mas el hombre prudente calla.
El que menosprecia a su prójimo carece de entendimiento; Mas el hombre prudente calla.
13 E l que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa.
El que anda en chismes divulga los secretos; Mas el de espíritu fiel oculta las cosas.
14 C uando faltaren las industrias, caerá el pueblo: Mas en la multitud de consejeros hay salud.
Donde no hay dirección sabia, caerá el pueblo; Mas en la multitud de consejeros hay seguridad.
15 C on ansiedad será afligido el que fiare al extraño: Mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado.
Con ansiedad será afligido el que sale por fiador de un extraño; Mas el que aborreciere las fianzas vivirá seguro.
16 L a mujer graciosa tendrá honra: Y los fuertes tendrán riquezas.
La mujer agraciada retendrá el honor; Y el hombre fuerte retendrá las riquezas.
17 A su alma hace bien el hombre misericordioso: Mas el cruel atormenta su carne.
A sí mismo se beneficia el hombre misericordioso; Mas el cruel se atormenta a sí mismo.
18 E l impío hace obra falsa: Mas el que sembrare justicia, tendrá galardón firme.
El impío consigue un jornal falso; Mas el que siembra justicia tendrá galardón firme.
19 C omo la justicia es para vida, Así el que sigue el mal es para su muerte.
Como la justicia conduce a la vida, Así el que sigue el mal lo hace para su muerte.
20 A bominación son á Jehová los perversos de corazón: Mas los perfectos de camino le son agradables.
Abominación son a Jehová los perversos de corazón; Mas los de camino intachable le son agradables.
21 A unque llegue la mano á la mano, el malo no quedará sin castigo: Mas la simiente de los justos escapará.
Tarde o temprano, el malo será castigado; Mas la descendencia de los justos será librada.
22 Z arcillo de oro en la nariz del puerco, Es la mujer hermosa y apartada de razón.
Como zarcillo de oro en el hocico de un cerdo Es la mujer hermosa, pero falta de razón.
23 E l deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza de los impíos es enojo.
El deseo de los justos es solamente el bien; Mas lo que les espera a los impíos es el enojo.
24 H ay quienes reparten, y les es añadido más: Y hay quienes son escasos más de lo que es justo, mas vienen á pobreza.
Hay quienes reparten, y les es añadido más; Y hay quienes retienen más de lo que es justo, pero vienen a pobreza.
25 E l alma liberal será engordada: Y el que saciare, él también será saciado.
El alma generosa será prosperada; Y el que saciare, él también será saciado.
26 A l que retiene el grano, el pueblo lo maldecirá: Mas bendición será sobre la cabeza del que vende.
Al que acapara el grano, el pueblo lo maldecirá; Pero habrá bendición sobre la cabeza del que lo vende.
27 E l que madruga al bien, buscará favor: Mas el que busca el mal, vendrále.
El que busca el bien se procura favor; Mas al que busca el mal, éste le saldrá al encuentro.
28 E l que confía en sus riquezas, caerá: Mas los justos reverdecerán como ramos.
El que confía en sus riquezas caerá; Mas los justos reverdecerán como el follaje.
29 E l que turba su casa heredará viento; Y el necio será siervo del sabio de corazón.
El que desordena su casa heredará viento; Y el necio será siervo del sabio de corazón.
30 E l fruto del justo es árbol de vida: Y el que prende almas, es sabio.
El fruto del justo es árbol de vida; Y el que gana almas es sabio,
31 C iertamente el justo será pagado en la tierra: Cuánto más el impío y el pecador!
Ciertamente el justo será recompensado en la tierra; ¡Cuánto más el impío y el pecador!