1 S o it was, as the multitude pressed about Him to hear the word of God, that He stood by the Lake of Gennesaret,
¶ And it came to pass that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret
2 a nd saw two boats standing by the lake; but the fishermen had gone from them and were washing their nets.
and saw two ships that were by the shore of the lake, but the fishermen were gone out of them and were washing their nets.
3 T hen He got into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little from the land. And He sat down and taught the multitudes from the boat.
And he entered into one of the ships, which was Simon’s, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down and taught the people out of the ship.
4 W hen He had stopped speaking, He said to Simon, “Launch out into the deep and let down your nets for a catch.”
Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep and let down your nets for a catch.
5 B ut Simon answered and said to Him, “Master, we have toiled all night and caught nothing; nevertheless at Your word I will let down the net.”
And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night and have taken nothing; nevertheless, at thy word I will let down the net.
6 A nd when they had done this, they caught a great number of fish, and their net was breaking.
And when they had done this, they inclosed a great multitude of fishes, and their net was breaking.
7 S o they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink.
And they beckoned unto their partners, who were in the other ship, that they should come and help them. And they came and filled both the ships, so that they began to sink.
8 W hen Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, O Lord!”
When Simon Peter saw it, he fell down on his knees before Jesus, saying, Depart from me, Lord, for I am a sinful man.
9 F or he and all who were with him were astonished at the catch of fish which they had taken;
For he was overcome with fear, and all that were with him, at the catch of the fishes which they had taken;
10 a nd so also were James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not be afraid. From now on you will catch men.”
and likewise James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from now on thou shalt catch men.
11 S o when they had brought their boats to land, they forsook all and followed Him. Jesus Cleanses a Leper
And when they had brought their ships to land, they forsook all and followed him.
12 A nd it happened when He was in a certain city, that behold, a man who was full of leprosy saw Jesus; and he fell on his face and implored Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.”
¶ And it came to pass when he was in a certain city, behold a man full of leprosy who, seeing Jesus, fell on his face and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
13 T hen He put out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” Immediately the leprosy left him.
And he put forth his hand and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
14 A nd He charged him to tell no one, “But go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, as a testimony to them, just as Moses commanded.”
And he charged him to tell no one. But go and show thyself to the priest and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
15 H owever, the report went around concerning Him all the more; and great multitudes came together to hear, and to be healed by Him of their infirmities.
But so much the more his fame went forth, and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.
16 S o He Himself often withdrew into the wilderness and prayed. Jesus Forgives and Heals a Paralytic
But he withdrew himself into the wilderness and prayed.
17 N ow it happened on a certain day, as He was teaching, that there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come out of every town of Galilee, Judea, and Jerusalem. And the power of the Lord was present to heal them.
¶ And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every town of Galilee and Judaea and Jerusalem; and the power of the Lord was present to heal them.
18 T hen behold, men brought on a bed a man who was paralyzed, whom they sought to bring in and lay before Him.
And, behold, men brought in a bed a man who was paralyzed, and they sought means to bring him in and to lay him before him.
19 A nd when they could not find how they might bring him in, because of the crowd, they went up on the housetop and let him down with his bed through the tiling into the midst before Jesus.
And when they could not find any way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.
20 W hen He saw their faith, He said to him, “Man, your sins are forgiven you.”
And when he saw their faith, he said unto him, Man, thy sins are forgiven thee.
21 A nd the scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?”
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
22 B ut when Jesus perceived their thoughts, He answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts?
Then Jesus, knowing their thoughts and answering them said, What reason ye in your hearts?
23 W hich is easier, to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Rise up and walk’?
What is easier, to say, Thy sins are forgiven thee, or to say, Rise up and walk?
24 B ut that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins” —He said to the man who was paralyzed, “I say to you, arise, take up your bed, and go to your house.”
But that ye may know that the Son of man has power upon earth to forgive sins (he said unto the paralytic), I say unto thee, Arise and take up thy couch and go to thine house.
25 I mmediately he rose up before them, took up what he had been lying on, and departed to his own house, glorifying God.
And immediately he rose up before them and took up that upon which he lay and departed to his own house, glorifying God.
26 A nd they were all amazed, and they glorified God and were filled with fear, saying, “We have seen strange things today!” Matthew the Tax Collector
And they were all amazed, and they glorified God and were filled with fear, saying, We have seen marvels today.
27 A fter these things He went out and saw a tax collector named Levi, sitting at the tax office. And He said to him, “Follow Me.”
¶ And after these things he went forth and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom, and he said unto him, Follow me.
28 S o he left all, rose up, and followed Him.
And he left all, rose up, and followed him.
29 T hen Levi gave Him a great feast in his own house. And there were a great number of tax collectors and others who sat down with them.
And Levi made a great banquet in his own house and there was a great company of publicans and of others that sat down at the table with them.
30 A nd their scribes and the Pharisees complained against His disciples, saying, “Why do You eat and drink with tax collectors and sinners?”
But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
31 J esus answered and said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
And Jesus answering said unto them, Those that are whole have no need of a physician, but those that are sick.
32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Jesus Is Questioned About Fasting
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
33 T hen they said to Him, “Why do the disciples of John fast often and make prayers, and likewise those of the Pharisees, but Yours eat and drink?”
Then they said unto him, Why do the disciples of John fast often and make prayers and likewise the disciples of the Pharisees, but thine eat and drink?
34 A nd He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
And he said unto them, Can ye make the sons of the bridechamber fast while the bridegroom is with them?
35 B ut the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days.”
But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
36 T hen He spoke a parable to them: “No one puts a piece from a new garment on an old one; otherwise the new makes a tear, and also the piece that was taken out of the new does not match the old.
And he also spoke a parable unto them: No one takes a piece of a new garment to mend an old one; if otherwise, then the new one is rent, and the piece that was taken out of the new does not agree with the old.
37 A nd no one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskins will be ruined.
And no one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the wineskins and be spilled and the wineskins shall perish.
38 B ut new wine must be put into new wineskins, and both are preserved.
But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved.
39 A nd no one, having drunk old wine, immediately desires new; for he says, ‘The old is better.’”
No one also having drunk of the old straightway desires the new, for he says, The old is better.