Genesis 31 ~ Genesis 31

picture

1 N ow Jacob heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s, and from what was our father’s he has acquired all this wealth.”

And he heareth the words of Laban's sons, saying, `Jacob hath taken all that our father hath; yea, from that which our father hath, he hath made all this honour;'

2 A nd Jacob saw the countenance of Laban, and indeed it was not favorable toward him as before.

and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.

3 T hen the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”

And Jehovah saith unto Jacob, `Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'

4 S o Jacob sent and called Rachel and Leah to the field, to his flock,

And Jacob sendeth and calleth for Rachel and for Leah to the field unto his flock;

5 a nd said to them, “I see your father’s countenance, that it is not favorable toward me as before; but the God of my father has been with me.

and saith to them, `I am beholding your father's face -- that it is not towards me as heretofore, and the God of my father hath been with me,

6 A nd you know that with all my might I have served your father.

and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,

7 Y et your father has deceived me and changed my wages ten times, but God did not allow him to hurt me.

and your father hath played upon me, and hath changed my hire ten times; and God hath not suffered him to do evil with me.

8 I f he said thus: ‘The speckled shall be your wages,’ then all the flocks bore speckled. And if he said thus: ‘The streaked shall be your wages,’ then all the flocks bore streaked.

`If he say thus: The speckled are thy hire, then bare all the flock speckled ones; and if he say thus: The ring-straked are thy hire, then bare all the flock ring-straked;

9 S o God has taken away the livestock of your father and given them to me.

and God taketh away the substance of your father, and doth give to me.

10 And it happened, at the time when the flocks conceived, that I lifted my eyes and saw in a dream, and behold, the rams which leaped upon the flocks were streaked, speckled, and gray-spotted.

`And it cometh to pass at the time of the flock conceiving, that I lift up mine eyes and see in a dream, and lo, the he-goats, which are going up on the flock, ring-straked, speckled, and grisled;

11 T hen the Angel of God spoke to me in a dream, saying, ‘Jacob.’ And I said, ‘Here I am.’

and the messenger of God saith unto me in the dream, Jacob, and I say, Here I.

12 A nd He said, ‘Lift your eyes now and see, all the rams which leap on the flocks are streaked, speckled, and gray-spotted; for I have seen all that Laban is doing to you.

`And He saith, Lift up, I pray thee, thine eyes, and see -- all the he-goats which are going up on the flock ring-straked, speckled, and grisled, for I have seen all that Laban is doing to thee;

13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and where you made a vow to Me. Now arise, get out of this land, and return to the land of your family.’”

I the God of Bethel where thou hast anointed a standing pillar, where thou hast vowed a vow to me; now, arise, go out from this land, and turn back unto the land of thy birth.'

14 T hen Rachel and Leah answered and said to him, “Is there still any portion or inheritance for us in our father’s house?

And Rachel answereth -- Leah also -- and saith to him, `Have we yet a portion and inheritance in the house of our father?

15 A re we not considered strangers by him? For he has sold us, and also completely consumed our money.

have we not been reckoned strangers to him? for he hath sold us, and he also utterly consumeth our money;

16 F or all these riches which God has taken from our father are really ours and our children’s; now then, whatever God has said to you, do it.”

for all the wealth which God hath taken away from our father, it ours, and our children's; and now, all that God hath said unto thee -- do.'

17 T hen Jacob rose and set his sons and his wives on camels.

And Jacob riseth, and lifteth up his sons and his wives on the camels,

18 A nd he carried away all his livestock and all his possessions which he had gained, his acquired livestock which he had gained in Padan Aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.

and leadeth all his cattle, and all his substance which he hath acquired, the cattle of his getting, which he hath acquired in Padan-Aram, to go unto Isaac his father, to the land of Canaan.

19 N ow Laban had gone to shear his sheep, and Rachel had stolen the household idols that were her father’s.

And Laban hath gone to shear his flock, and Rachel stealeth the teraphim which her father hath;

20 A nd Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee.

and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing;

21 S o he fled with all that he had. He arose and crossed the river, and headed toward the mountains of Gilead. Laban Pursues Jacob

and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face the mount of Gilead.

22 A nd Laban was told on the third day that Jacob had fled.

And it is told to Laban on the third day that Jacob hath fled,

23 T hen he took his brethren with him and pursued him for seven days’ journey, and he overtook him in the mountains of Gilead.

and he taketh his brethren with him, and pursueth after him a journey of seven days, and overtaketh him in the mount of Gilead.

24 B ut God had come to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, “Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad.”

And God cometh in unto Laban the Aramaean in a dream of the night, and saith to him, `Take heed to thyself lest thou speak with Jacob from good unto evil.'

25 S o Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountains, and Laban with his brethren pitched in the mountains of Gilead.

And Laban overtaketh Jacob; and Jacob hath fixed his tent in the mount; and Laban with his brethren have fixed in the mount of Gilead.

26 A nd Laban said to Jacob: “What have you done, that you have stolen away unknown to me, and carried away my daughters like captives taken with the sword?

And Laban saith to Jacob, `What hast thou done that thou dost deceive my heart, and lead away my daughters as captives of the sword?

27 W hy did you flee away secretly, and steal away from me, and not tell me; for I might have sent you away with joy and songs, with timbrel and harp?

Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,

28 A nd you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have done foolishly in so doing.

and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? -- now thou hast acted foolishly in doing;

29 I t is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad.’

my hand is to God to do evil with you, but the God of your father yesternight hath spoken unto me, saying, Take heed to thyself from speaking with Jacob from good unto evil.

30 A nd now you have surely gone because you greatly long for your father’s house, but why did you steal my gods?”

`And now, thou hast certainly gone, because thou hast been very desirous for the house of thy father; why hast thou stolen my gods?'

31 T hen Jacob answered and said to Laban, “Because I was afraid, for I said, ‘Perhaps you would take your daughters from me by force.’

And Jacob answereth and saith to Laban, `Because I was afraid, for I said, Lest thou take violently away thy daughters from me;

32 W ith whomever you find your gods, do not let him live. In the presence of our brethren, identify what I have of yours and take it with you.” For Jacob did not know that Rachel had stolen them.

with whomsoever thou findest thy gods -- he doth not live; before our brethren discern for thyself what with me, and take to thyself:' and Jacob hath not known that Rachel hath stolen them.

33 A nd Laban went into Jacob’s tent, into Leah’s tent, and into the two maids’ tents, but he did not find them. Then he went out of Leah’s tent and entered Rachel’s tent.

And Laban goeth into the tent of Jacob, and into the tent of Leah, and into the tent of the two handmaidens, and hath not found; and he goeth out from the tent of Leah, and goeth into the tent of Rachel.

34 N ow Rachel had taken the household idols, put them in the camel’s saddle, and sat on them. And Laban searched all about the tent but did not find them.

And Rachel hath taken the teraphim, and putteth them in the furniture of the camel, and sitteth upon them; and Laban feeleth all the tent, and hath not found;

35 A nd she said to her father, “Let it not displease my lord that I cannot rise before you, for the manner of women is with me.” And he searched but did not find the household idols.

and she saith unto her father, `Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women on me;' and he searcheth, and hath not found the teraphim.

36 T hen Jacob was angry and rebuked Laban, and Jacob answered and said to Laban: “What is my trespass? What is my sin, that you have so hotly pursued me?

And it is displeasing to Jacob, and he striveth with Laban; and Jacob answereth and saith to Laban, `What my transgression? what my sin, that thou hast burned after me?

37 A lthough you have searched all my things, what part of your household things have you found? Set it here before my brethren and your brethren, that they may judge between us both!

for thou hast felt all my vessels: what hast thou found of all the vessels of thy house? set here before my brethren, and thy brethren, and they decide between us both.

38 T hese twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried their young, and I have not eaten the rams of your flock.

`These twenty years I with thee: thy ewes and thy she-goats have not miscarried, and the rams of thy flock I have not eaten;

39 T hat which was torn by beasts I did not bring to you; I bore the loss of it. You required it from my hand, whether stolen by day or stolen by night.

the torn I have not brought in unto thee -- I, I repay it -- from my hand thou dost seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;

40 T here I was! In the day the drought consumed me, and the frost by night, and my sleep departed from my eyes.

I have been: in the day consumed me hath drought, and frost by night, and wander doth my sleep from mine eyes.

41 T hus I have been in your house twenty years; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.

`This to me twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou changest my hire ten times;

42 U nless the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.” Laban’s Covenant with Jacob

unless the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been for me, surely now empty thou hadst sent me away; mine affliction and the labour of my hands hath God seen, and reproveth yesternight.'

43 A nd Laban answered and said to Jacob, “ These daughters are my daughters, and these children are my children, and this flock is my flock; all that you see is mine. But what can I do this day to these my daughters or to their children whom they have borne?

And Laban answereth and saith unto Jacob, `The daughters my daughters, and the sons my sons, and the flock my flock, and all that thou art seeing mine; and to my daughters -- what do I to these to-day, or to their sons whom they have born?

44 N ow therefore, come, let us make a covenant, you and I, and let it be a witness between you and me.”

and now, come, let us make a covenant, I and thou, and it hath been for a witness between me and thee.'

45 S o Jacob took a stone and set it up as a pillar.

And Jacob taketh a stone, and lifteth it up a standing pillar;

46 T hen Jacob said to his brethren, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there on the heap.

and Jacob saith to his brethren, `Gather stones,' and they take stones, and make a heap; and they eat there on the heap;

47 L aban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.

and Laban calleth it Jegar-Sahadutha; and Jacob hath called it Galeed.

48 A nd Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore its name was called Galeed,

And Laban saith, `This heap witness between me and thee to-day;' therefore hath he called its name Galeed;

49 a lso Mizpah, because he said, “May the Lord watch between you and me when we are absent one from another.

Mizpah also, for he said, `Jehovah doth watch between me and thee, for we are hidden one from another;

50 I f you afflict my daughters, or if you take other wives besides my daughters, although no man is with us—see, God is witness between you and me!”

if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters -- there is no man with us -- see, God witness between me and thee.'

51 T hen Laban said to Jacob, “Here is this heap and here is this pillar, which I have placed between you and me.

And Laban saith to Jacob, `Lo, this heap, and lo, the standing pillar which I have cast between me and thee;

52 T his heap is a witness, and this pillar is a witness, that I will not pass beyond this heap to you, and you will not pass beyond this heap and this pillar to me, for harm.

this heap witness, and the standing pillar witness, that I do not pass over this heap unto thee, and that thou dost not pass over this heap and this standing pillar unto me -- for evil;

53 T he God of Abraham, the God of Nahor, and the God of their father judge between us.” And Jacob swore by the Fear of his father Isaac.

the God of Abraham and the God of Nahor, doth judge between us -- the God of their father,' and Jacob sweareth by the Fear of his father Isaac.

54 T hen Jacob offered a sacrifice on the mountain, and called his brethren to eat bread. And they ate bread and stayed all night on the mountain.

And Jacob sacrificeth a sacrifice in the mount, and calleth to his brethren to eat bread, and they eat bread, and lodge in the mount;

55 A nd early in the morning Laban arose, and kissed his sons and daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.

and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place.