1 T hese are the words which Moses spoke to all Israel on this side of the Jordan in the wilderness, in the plain opposite Suph, between Paran, Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.
These the words which Moses hath spoken unto all Israel, beyond the Jordan, in the wilderness, in the plain over-against Suph, between Paran and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-Zahab;
2 I t is eleven days’ journey from Horeb by way of Mount Seir to Kadesh Barnea.
eleven days' from Horeb, the way of mount Seir, unto Kadesh-Barnea.
3 N ow it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spoke to the children of Israel according to all that the Lord had given him as commandments to them,
And it cometh to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month hath Moses spoken unto the sons of Israel according to all that Jehovah hath commanded him concerning them;
4 a fter he had killed Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og king of Bashan, who dwelt at Ashtaroth in Edrei.
after his smiting Sihon king of the Amorite who is dwelling in Heshbon, and Og king of Bashan who is dwelling in Ashtaroth in Edrei,
5 O n this side of the Jordan in the land of Moab, Moses began to explain this law, saying,
beyond the Jordan, in the land of Moab, hath Moses begun to explain this law, saying:
6 “ The Lord our God spoke to us in Horeb, saying: ‘You have dwelt long enough at this mountain.
`Jehovah our God hath spoken unto us in Horeb, saying, Enough to you -- of dwelling in this mount;
7 T urn and take your journey, and go to the mountains of the Amorites, to all the neighboring places in the plain, in the mountains and in the lowland, in the South and on the seacoast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
turn ye and journey for you, and enter the mount of the Amorite, and unto all its neighbouring places, in the plain, in the hill-country, and in the low country, and in the south, and in the haven of the sea, the land of the Canaanite, and of Lebanon, unto the great river, the river Phrat;
8 S ee, I have set the land before you; go in and possess the land which the Lord swore to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give to them and their descendants after them.’ Tribal Leaders Appointed
see, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah hath sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them, and to their seed after them.
9 “ And I spoke to you at that time, saying: ‘I alone am not able to bear you.
`And I speak unto you at that time, saying, I am not able by myself to bear you;
10 T he Lord your God has multiplied you, and here you are today, as the stars of heaven in multitude.
Jehovah your God hath multiplied you, and lo, ye to-day as the stars of the heavens for multitude;
11 M ay the Lord God of your fathers make you a thousand times more numerous than you are, and bless you as He has promised you!
Jehovah, God of your fathers, is adding to you, as ye, a thousand times, and doth bless you as He hath spoken to you.
12 H ow can I alone bear your problems and your burdens and your complaints?
`How do I bear by myself your pressure, and your burden, and your strife?
13 C hoose wise, understanding, and knowledgeable men from among your tribes, and I will make them heads over you.’
Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;
14 A nd you answered me and said, ‘The thing which you have told us to do is good.’
and ye answer me and say, Good the thing which thou hast spoken -- to do.
15 S o I took the heads of your tribes, wise and knowledgeable men, and made them heads over you, leaders of thousands, leaders of hundreds, leaders of fifties, leaders of tens, and officers for your tribes.
`And I take the heads of your tribes, men, wise and known, and I appoint them heads over you, princes of thousands, and princes of hundreds, and princes of fifties, and princes of tens, and authorities, for your tribes.
16 “ Then I commanded your judges at that time, saying, ‘Hear the cases between your brethren, and judge righteously between a man and his brother or the stranger who is with him.
And I command your judges at that time, saying, Hearkening between your brethren -- then ye have judged righteousness between a man, and his brother, and his sojourner;
17 Y ou shall not show partiality in judgment; you shall hear the small as well as the great; you shall not be afraid in any man’s presence, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, bring to me, and I will hear it.’
ye do not discern faces in judgment; as the little so the great ye do hear; ye are not afraid of the face of any, for the judgment is God's, and the thing which is too hard for you, ye bring near unto me, and I have heard it;
18 A nd I commanded you at that time all the things which you should do. Israel’s Refusal to Enter the Land
and I command you, at that time, all the things which ye do.
19 “ So we departed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the mountains of the Amorites, as the Lord our God had commanded us. Then we came to Kadesh Barnea.
`And we journey from Horeb, and go all that great and fearful wilderness which ye have seen -- the way of the hill-country of the Amorite, as Jehovah our God hath commanded us, and we come in unto Kadesh-Barnea.
20 A nd I said to you, ‘You have come to the mountains of the Amorites, which the Lord our God is giving us.
`And I say unto you, Ye have come in unto the hill-country of the Amorite, which Jehovah our God is giving to us;
21 L ook, the Lord your God has set the land before you; go up and possess it, as the Lord God of your fathers has spoken to you; do not fear or be discouraged.’
see, Jehovah thy God hath set before thee the land; go up, possess, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee; fear not, nor be affrighted.
22 “ And every one of you came near to me and said, ‘Let us send men before us, and let them search out the land for us, and bring back word to us of the way by which we should go up, and of the cities into which we shall come.’
`And ye come near unto me, all of you, and say, Let us send men before us, and they search for us the land, and they bring us back word the way in which we go up into it, and the cities unto which we come in;
23 “ The plan pleased me well; so I took twelve of your men, one man from each tribe.
and the thing is good in mine eyes, and I take of you twelve men, one man for a tribe.
24 A nd they departed and went up into the mountains, and came to the Valley of Eshcol, and spied it out.
`And they turn and go up to the hill-country, and come in unto the valley of Eshcol, and spy it,
25 T hey also took some of the fruit of the land in their hands and brought it down to us; and they brought back word to us, saying, ‘ It is a good land which the Lord our God is giving us.’
and they take with their hand of the fruit of the land, and bring down unto us, and bring us back word, and say, Good is the land which Jehovah our God is giving to us.
26 “ Nevertheless you would not go up, but rebelled against the command of the Lord your God;
`And ye have not been willing to go up, and ye provoke the mouth of Jehovah your God,
27 a nd you complained in your tents, and said, ‘Because the Lord hates us, He has brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
and murmur in your tents, and say, In Jehovah's hating us He hath brought us out of the land of Egypt, to give us into the hand of the Amorite -- to destroy us;
28 W here can we go up? Our brethren have discouraged our hearts, saying, “The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; moreover we have seen the sons of the Anakim there.”’
whither are we going up? our brethren have melted our heart, saying, A people greater and taller than we, cities great and fenced to heaven, and also sons of Anakim -- we have seen there.
29 “ Then I said to you, ‘Do not be terrified, or afraid of them.
`And I say unto you, Be not terrified, nor be afraid of them;
30 T he Lord your God, who goes before you, He will fight for you, according to all He did for you in Egypt before your eyes,
Jehovah your God, who is going before you -- He doth fight for you, according to all that He hath done with you in Egypt before your eyes,
31 a nd in the wilderness where you saw how the Lord your God carried you, as a man carries his son, in all the way that you went until you came to this place.’
and in the wilderness, where thou hast seen that Jehovah thy God hath borne thee as a man beareth his son, in all the way which ye have gone, till your coming in unto this place.
32 Y et, for all that, you did not believe the Lord your God,
`And in this thing ye are not stedfast in Jehovah your God,
33 w ho went in the way before you to search out a place for you to pitch your tents, to show you the way you should go, in the fire by night and in the cloud by day. The Penalty for Israel’s Rebellion
who is going before you in the way to search out to you a place for your encamping, in fire by night, to shew you in the way in which ye go, and in a cloud by day.
34 “ And the Lord heard the sound of your words, and was angry, and took an oath, saying,
`And Jehovah heareth the voice of your words, and is wroth, and sweareth, saying,
35 ‘ Surely not one of these men of this evil generation shall see that good land of which I swore to give to your fathers,
Not one of these men of this evil generation doth see the good land which I have sworn to give to your fathers,
36 e xcept Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him and his children I am giving the land on which he walked, because he wholly followed the Lord.’
save Caleb son of Jephunneh -- he doth see it, and to him I give the land on which he hath trodden, and to his sons, because that he hath been fully after Jehovah.
37 T he Lord was also angry with me for your sakes, saying, ‘Even you shall not go in there.
`Also with me hath Jehovah been angry for your sake, saying, Also, thou dost not go in thither;
38 J oshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.
Joshua son of Nun, who is standing before thee, he goeth in thither; him strengthen thou; for he doth cause Israel to inherit.
39 ‘ Moreover your little ones and your children, who you say will be victims, who today have no knowledge of good and evil, they shall go in there; to them I will give it, and they shall possess it.
`And your infants, of whom ye have said, For a prey they are, and your sons who have not known to-day good and evil, they go in thither, and to them I give it, and they possess it;
40 B ut as for you, turn and take your journey into the wilderness by the Way of the Red Sea.’
and ye, turn for yourselves, and journey toward the wilderness, the way of the Red Sea.
41 “ Then you answered and said to me, ‘We have sinned against the Lord; we will go up and fight, just as the Lord our God commanded us.’ And when everyone of you had girded on his weapons of war, you were ready to go up into the mountain.
`And ye answer and say unto me, We have sinned against Jehovah; we -- we go up, and we have fought, according to all that which Jehovah our God hath commanded us; and ye gird on each his weapons of war, and ye are ready to go up into the hill-country;
42 “ And the Lord said to me, ‘Tell them, “Do not go up nor fight, for I am not among you; lest you be defeated before your enemies.”
and Jehovah saith unto me, Say to them, Ye do not go up, nor fight, for I am not in your midst, and ye are not smitten before your enemies.
43 S o I spoke to you; yet you would not listen, but rebelled against the command of the Lord, and presumptuously went up into the mountain.
`And I speak unto you, and ye have not hearkened, and provoke the mouth of Jehovah, and act proudly, and go up into the hill-country;
44 A nd the Amorites who dwelt in that mountain came out against you and chased you as bees do, and drove you back from Seir to Hormah.
and the Amorite who is dwelling in that hill-country cometh out to meet you, and they pursue you as the bees do, and smite you in Seir -- unto Hormah.
45 T hen you returned and wept before the Lord, but the Lord would not listen to your voice nor give ear to you.
`And ye turn back and weep before Jehovah, and Jehovah hath not hearkened to your voice, nor hath he given ear unto you;
46 “ So you remained in Kadesh many days, according to the days that you spent there.
and ye dwell in Kadesh many days, according to the days which ye had dwelt.