Psalm 15 ~ Псалми 15

picture

1 H e himene na Rawiri. E Ihowa, ko wai e noho ki tou tapenakara? Ko wai e noho ki tou maunga tapu?

(По слав. 14). Давидов псалом. Господи, кой ще обитава в твоя шатър? Кой ще живее в Твоя свет хълм?

2 K o ia he tapatahi nei te haere, he tika te mahi, he korero pono ano i roto i tona ngakau.

Оня, който ходи незлобиво, който върши правда, И който говори истина от сърцето си;

3 K ahore nei e ngautuara tona arero, kahore e kino te mahi ki tona hoa, kahore ana ingoa kino mo tona hoa.

Който не одумва с езика си, Нито струва зло на приятеля си, Нито приема да хвърли укор против ближния си,

4 E whakahengia ana te tangata kino e ona kanohi, e whakahonoretia ana ia e ia te hunga e wehi ana ki a Ihowa. Ahakoa mate i tana oati, kahore e whakapaheketia e ia.

Пред чиито очи е презрян безчестният; Но той почита ония, които се боят от Господа; Който, ако и да се е клел за своя повреда не се отмята;

5 K ahore e tuku i tana moni hei moni whakatupu; kahore hoki e tango i te moni hei utu mate mo te tangata harakore. Ki te penei te mahi a tetahi, e kore ia e whakakorikoria ake ake.

Който не дава парите си с лихва, Нито приема подкуп против невинния. Който прави това няма да се поклати до века.