1 W hen King David dwelt in his house and the Lord had given him rest from all his surrounding enemies,
And it came to pass, when the king dwelt in his house, and Jehovah had given him rest from all his enemies round about,
2 T he king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains.
that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.
3 A nd Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart, for the Lord is with you.
And Nathan said to the king, Go, do all that is in thy heart; for Jehovah is with thee.
4 T hat night the word of the Lord came to Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of Jehovah came unto Nathan, saying,
5 G o and tell My servant David, Thus says the Lord: Shall you build Me a house in which to dwell?
Go and tell my servant David, Thus saith Jehovah, Shalt thou build me a house for me to dwell in?
6 F or I have not dwelt in a house since I brought the Israelites out of Egypt to this day, but have moved about with a tent for My dwelling.
for I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
7 I n all the places where I have moved with all the Israelites, did I speak a word to any from the tribes of Israel whom I commanded to be shepherd of My people Israel, asking, Why do you not build Me a house of cedar?
In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar?
8 S o now say this to My servant David, Thus says the Lord of hosts: I took you from the pasture, from following the sheep, to be prince over My people Israel.
Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel;
9 A nd I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like of the great men of the earth.
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.
10 A nd I will appoint a place for My people Israel and will plant them, that they may dwell in a place of their own and be moved no more. And wicked men shall afflict them no more, as formerly
And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first,
11 A nd as from the time that I appointed judges over My people Israel; and I will cause you to rest from all your enemies. Also the Lord declares to you that He will make for you a house:
and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.
12 A nd when your days are fulfilled and you sleep with your fathers, I will set up after you your offspring who shall be born to you, and I will establish his kingdom.
When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.
13 H e shall build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.
14 I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men.
I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;
15 B ut My mercy and loving-kindness shall not depart from him, as I took from Saul, whom I took away from before you.
but my lovingkindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee.
16 A nd your house and your kingdom shall be made sure forever before you; your throne shall be established forever.
And thy house and thy kingdom shall be made sure for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
17 I n accordance with all these words and all this vision Nathan spoke to David.
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David.
18 T hen King David went in and sat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is my house, that You have brought me this far?
Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Lord Jehovah, and what is my house, that thou hast brought me thus far?
19 T hen as if this were a little thing in Your eyes, O Lord God, You have spoken also of Your servant’s house in the far distant future. And this is the law for man, O Lord God!
And this was yet a small thing in thine eyes, O Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come; and this too after the manner of men, O Lord Jehovah!
20 W hat more can David say to You? For You know Your servant, O Lord God.
And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord Jehovah.
21 B ecause of Your promise and as Your own heart dictates, You have done all these astounding things to make Your servant know and understand.
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou wrought all this greatness, to make thy servant know it.
22 T herefore You are great, O Lord God; for none is like You, nor is there any God besides You, according to all our ears to hear.
Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
23 W hat one nation on earth is like Your people Israel, whom God went to redeem to be a people for Himself and to make for Himself a name? You have done great and terrible things for Yourself and for Your land, before Your people, whom You redeemed and delivered for Yourself from Egypt, from the nations and their gods.
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and terrible things for thy land, before thy people, whom thou redeemest to thee out of Egypt, from the nations and their gods?
24 A nd You have established for Yourself Your people Israel to be Your people forever, and You, Lord, became their God.
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
25 N ow, O Lord God, confirm forever the word You have given as to Your servant and his house; and do as You have said,
And now, O Jehovah God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou it for ever, and do as thou hast spoken.
26 A nd Your name shall be magnified forever, saying, The Lord of hosts is God over Israel; and the house of Your servant David will be made firm before You.
And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and the house of thy servant David shall be established before thee.
27 F or You, O Lord of hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant: I will build you a house. So Your servant has found courage to pray this prayer to You.
For thou, O Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.
28 A nd now, O Lord God, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
29 T herefore now let it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You; for You, O Lord God, have spoken it, and with Your blessing let house be blessed forever.
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord Jehovah, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.