1 H a-lê-lu-gia! Hãy hát xướng cho Đức Giê-hô-va một bài ca mới! Hãy hát ngợi khen Ngài trong hội các thánh Ngài.
Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.
2 N guyện Y-sơ-ra-ên mừng rỡ nơi Đấng đã dựng nên mình; Nguyện con cái Si-ôn vui vẻ nơi Vua mình.
Нека се весели Израил за Създателя си; Нека се радват сионовите чада за Царя си,
3 N guyện chúng nó nhảy múa mà ngợi khen danh Ngài, Dùng trống-cơn và đờn cầm mà hát ngợi khen Ngài!
Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.
4 V ì Đức Giê-hô-va đẹp lòng dân sự Ngài; Ngài lấy sự cứu rỗi trang sức cho người khiêm nhường.
Защото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
5 N guyện các thánh Ngài mừng rỡ về sự vinh hiển, Hát vui vẻ tại trên giường mình!
Светиите ще тържествуват славно, Ще се радват на леглата си.
6 S ự ngợi khen Đức Chúa Trời ở trong miệng họ, Thanh gươm hai lưỡi bén ở trong tay họ,
Славословия към Бога ще бъдат в устата им. И меч остър от двете страни на ръката им,
7 Đ ặng báo thù các nước, Hành phạt các dân;
За да отдават възмездие на народите И наказание на племената,
8 Đ ặng trói các vua chúng nó bằng xiềng, Và đóng trăng các tước vị chúng nó.
За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, -
9 Đ ể thi hành cho chúng nó sự án đã chép. Các thánh Ngài được vinh hiển ấy. Ha-lê-lu-gia!
За да извършат над тях написания съд! Тая част принадлежи на всички Негови светии. Алилуя.