1 ¶ I will love thee, O LORD, my strength.
I will love thee, O Lord, my strength.
2 T he LORD is my rock and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised, so shall I be saved from my enemies.
I will call upon the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
4 T he pain of death compassed me, and the rivers of Belial made me afraid.
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
5 T he pain of Sheol compassed me about: the snares of death came before me.
The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
6 I n my distress I called upon the LORD and cried unto my God; he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
In my distress I called upon the Lord, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
7 T hen the earth shook and trembled; the foundations of the mountains collapsed and were removed because he was wroth.
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
8 S moke went up out of his nostrils, and fire devoured out of his mouth; coals were kindled by it.
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
9 H e lowered the heavens and came down; and darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
10 A nd he rode upon a cherub and flew: yea, he flew upon the wings of the wind.
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
11 H e made darkness his hiding place; in his tabernacle round about him were dark waters and thick clouds of the heavens.
He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
12 A t the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
13 T he LORD thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
The Lord also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
14 H e sent out his arrows and scattered them; he shot out lightnings and destroyed them.
Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
15 T hen the depths of the waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O Lord, at the blast of the breath of thy nostrils.
16 H e sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
17 H e delivered me from my strong enemy, and from those who hated me, even though they were too strong for me.
He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
18 T hey were ready for me in the day of my calamity, but the LORD was my staff.
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
19 H e brought me forth also into a wide place; he delivered me because he delighted in me.
He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
20 ¶ The LORD will reward me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he shall recompense me.
The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
21 B ecause I have kept the ways of the LORD and did not become wicked departing in apostasy from my God.
For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.
22 F or all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
23 I was perfect before him, and I kept myself from my iniquity.
I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
24 T herefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands before his eyes.
Therefore hath the Lord recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 W ith the merciful thou wilt show thyself merciful; with a perfect man thou wilt show thyself perfect;
With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
26 w ith the pure thou wilt show thyself pure; and with the perverse thou wilt show thyself adversary.
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
27 T herefore thou wilt save the humble people; but wilt bring down high looks.
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
28 F or thou wilt light my fire: the LORD my God will enlighten my darkness.
For thou wilt light my candle: the Lord my God will enlighten my darkness.
29 ¶ For with thee I have scattered armies; and in my God I have overcome walled defenses.
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
30 A s for God, his way is perfect: the word of the LORD is precise: a shield to all those that wait in him.
As for God, his way is perfect: the word of the Lord is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
31 F or who is God except the LORD? or who is a refuge except our God?
For who is God save the Lord ? or who is a rock save our God?
32 I t is God that girds me with strength and makes my way perfect.
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
33 H e makes my feet like hinds’ feet and sets me upon my high places.
He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
34 H e trains my hands for the battle, so that a bow of bronze shall be broken by my arms.
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
35 I n the same manner thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand will hold me up, and thy meekness shall multiply me.
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
36 T hou shall enlarge my steps under me, and my knees shall not tremble.
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
37 I shall pursue my enemies and overtake them: neither shall I turn again until they are consumed.
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
38 I shall smite them, and they will not be able to rise: they shall fall under my feet.
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
39 F or thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued my enemies under me.
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
40 T hou hast also given me the necks of my enemies that I might destroy those that hate me.
Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
41 T hey cried out, but there was no one to save them: even unto the LORD, but he did not answer them.
They cried, but there was none to save them: even unto the Lord, but he answered them not.
42 T hen I beat them as small as the dust before the wind: I scattered them as the dirt in the streets.
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
43 T hou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the Gentiles: a people whom I did not know served me.
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
44 A s soon as they heard of me, they obeyed me: the sons of strangers submitted themselves unto me even against their will.
As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
45 T he strangers fell away and were afraid in their close places.
The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
46 T he LORD lives; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
The Lord liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
47 I t is God that avenges me and subdues the peoples under me.
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
48 H e delivers me from my enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the one who would betray me.
He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
49 T herefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the Gentiles and sing praises unto thy name.
Therefore will I give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, and sing praises unto thy name.
50 H e gives great deliverance to his king and shows mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.