1 ¶ Canst thou draw out leviathan with a hook or with the cord which thou lettest down on his tongue?
Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?
2 C anst thou put a hook into his nose or bore his jaw through with a thorn?
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
3 W ill he make many supplications unto thee? Will he speak soft words unto thee?
Will he make many supplications unto thee? will he speak soft words unto thee?
4 W ill he make a covenant with thee that thou shall take him for a slave for ever?
Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?
5 W ilt thou play with him as with a bird, or wilt thou tie him up for thy maidens?
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
6 S hall the companions make a banquet of him? Shall they part him among the merchants?
Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
7 C anst thou cut his skin with knives or his head with a fish spear?
Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears?
8 L ay thine hand upon him; thou shalt remember the battle and do no more.
Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
9 B ehold, your hope regarding him shall fail; for even at the sight of him they shall faint.
Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
10 N o one is so bold as to dare stir him up; who then shall be able to stand before me?
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
11 ¶ Who has preceded me, that I should repay him? All that is under the whole heaven is mine.
Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.
12 I will not conceal his lies, nor his might, nor the beauty of his order.
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
13 W ho shall uncover the face of his garment? Or who shall come to him with a double bridle?
Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?
14 W ho shall open the doors of his face? The orders of his teeth are terrible.
Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.
15 H is scales are his pride, shut up together as with a close seal.
His scales are his pride, shut up together as with a close seal.
16 O ne is so near to another, that no air can come between them.
One is so near to another, that no air can come between them.
17 T hey are joined one to another; they stick together, that they cannot be separated.
They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
18 B y his sneezings lights are lit, and his eyes are like the eyelids of the morning.
By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
19 O ut of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
20 O ut of his nostrils goes forth smoke, as out of a seething pot or caldron.
Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron.
21 H is breath kindles coals, and a flame goes out of his mouth.
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
22 I n his neck dwells strength, and before him the work is undone.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
23 T he failings of his flesh are joined together; his flesh is firm in him and does not move.
The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
24 H is heart is as firm as a stone; as hard as a piece of the lower millstone.
His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.
25 O f his greatness, the mighty are afraid; by reason of breakings they remove sin from themselves.
When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
26 W hen one catches up to him, no sword or spear or dart or coat of mail shall endure against him.
The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
27 H e esteems iron as straw and bronze as rotten wood.
He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood.
28 T he arrow cannot make him flee; with him, slingstones are turned into stubble.
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
29 H e counts any weapon as stubble; he laughs at the shaking of a spear.
Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
30 B roken clay vessels are under him; he carves his imprint upon the mire.
Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.
31 H e makes the deep to boil like a pot; he makes the sea like a pot of ointment.
He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.
32 H e makes the path shine after him; one would think the deep to be hoary.
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.
33 U pon earth there is not his like, who behaves without fear.
Upon earth there is not his like, who is made without fear.
34 H e despises all exalted things; he is king over all the sons of pride.
He beholdeth all high things: he is a king over all the children of pride.