1 D ios de mi alabanza, no calles,
Oh Dios de mi alabanza, no calles;
2 p orque boca de impío y boca de engañador se han abierto contra mí; han hablado de mí con lengua mentirosa.
porque boca de impío y boca de engañador se han abierto sobre mí; han hablado de mí con lengua mentirosa,
3 C on palabras de odio me han rodeado y pelearon contra mí sin causa.
y con palabras de odio me rodearon; y pelearon contra mí sin causa.
4 E n pago de mi amor me han sido adversarios; pero yo oraba.
En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.
5 M e devuelven mal por bien y odio por amor.
Y pusieron contra mí mal por bien, y odio por mi amor.
6 P on sobre él al impío y Satanás esté a su diestra.
¶ Pon sobre él al impío; y Satanás esté a su diestra.
7 C uando sea juzgado, salga culpable, y su oración sea para pecado.
Cuando fuere juzgado, salga impío; y su oración sea para pecado.
8 S ean pocos sus días, tome otro su oficio.
Sean sus días pocos; tome otro su oficio.
9 Q ueden sus hijos huérfanos y su mujer viuda.
Sean sus hijos huérfanos, y su mujer viuda.
10 A nden sus hijos vagabundos y mendiguen; procuren su pan muy lejos de sus desolados hogares.
Y anden sus hijos vagabundos, y mendiguen; y procuren de sus desiertos.
11 Q ue el acreedor se apodere de todo lo que tiene y extraños saqueen su trabajo.
Enrede el acreedor todo lo que tiene, y extraños saqueen su trabajo.
12 N o tenga quien le haga misericordia ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos.
No tenga quien le haga misericordia; ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos.
13 ¡ Su posteridad sea destruida; en la segunda generación sea borrado su nombre!
Su posteridad sea talada; en segunda generación sea raído su nombre.
14 V enga en memoria ante Jehová la maldad de sus padres y el pecado de su madre no sea borrado.
Venga en memoria cerca del SEÑOR la iniquidad de sus padres, y el pecado de su madre no sea borrado.
15 E stén siempre delante de Jehová y él corte de la tierra su memoria,
Estén siempre delante del SEÑOR, y él corte de la tierra su memoria.
16 p or cuanto no se acordó de hacer misericordia, y persiguió al hombre afligido y menesteroso, al quebrantado de corazón, para darle muerte.
Por cuanto no se acordó de hacer misericordia, y persiguió al varón pobre en espíritu, y menesteroso, y quebrantado de corazón, para matarlo.
17 A mó la maldición, y ésta le sobrevino; no quiso la bendición, ¡y ella se alejó de él!
Y amó la maldición, y ésta le sobrevino; y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
18 S e vistió de maldición como de su vestido; entró como agua en su interior y como aceite en sus huesos.
Y se vistió de maldición como de su vestido, y entró como agua en sus entrañas, y como aceite en sus huesos.
19 S éale como vestido con que se cubra y en lugar de cinto con que se ciña siempre.
Séale como vestido con que se cubra, y en lugar del cinto con que se ciña siempre.
20 S ea éste el pago de parte de Jehová a los que me calumnian y a los que hablan mal contra mi alma.
Este sea el pago de parte del SEÑOR de los que me calumnian, y de los que hablan mal contra mi alma.
21 Y tú, Jehová, Señor mío, favoréceme por amor de tu nombre; líbrame, porque es buena tu misericordia,
¶ Y tú, oh DIOS el Señor, haz conmigo por amor de tu Nombre: Líbrame, porque tu misericordia es buena.
22 p orque yo estoy afligido y necesitado, y mi corazón está herido dentro de mí.
Porque yo soy pobre y necesitado; y mi corazón está herido dentro de mí.
23 M e voy como la sombra cuando declina; ¡soy sacudido como una langosta!
Como la sombra cuando declina me voy; soy arrebatado del viento como langosta.
24 M is rodillas están debilitadas a causa del ayuno y mi carne desfallece por falta de gordura.
Mis rodillas están debilitadas a causa del ayuno, y mi carne desfallecida por falta de gordura.
25 Y o he sido para ellos objeto de oprobio; me miraban y, burlándose, meneaban su cabeza.
Yo he sido para ellos objeto de oprobio; me miraban, y meneaban su cabeza.
26 ¡ Ayúdame, Jehová, Dios mío! ¡Sálvame conforme a tu misericordia!
Ayúdame, SEÑOR Dios mío; sálvame conforme a tu misericordia.
27 Y entiendan que ésta es tu mano; que tú, Jehová, has hecho esto.
Y entiendan que ésta es tu mano; que tú, el SEÑOR, has hecho esto.
28 M aldigan ellos, ¡pero bendice tú! Levántense, pero sean avergonzados, y que se regocije tu siervo.
Maldigan ellos, y bendice tú; levántense, mas sean avergonzados; y tu siervo sea alegrado.
29 S ean vestidos de ignominia los que me calumnian; ¡sean cubiertos de confusión como con manto!
Sean vestidos de vergüenza los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con un manto.
30 Y o alabaré a Jehová en gran manera con mi boca; en medio de la muchedumbre lo alabaré,
Yo alabaré al SEÑOR en gran manera con mi boca, y le loaré en medio de muchos.
31 p orque él se pondrá a la diestra del pobre, para librar su alma de los que lo juzgan.
Porque él se pondrá a la diestra del pobre en espíritu, para librar su alma de los que le juzgan.