1 A nd the word of the Lord came to me, saying,
Then the word of the Lord came to me saying,
2 S on of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy and say to them, even to the shepherds, Thus says the Lord God: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Should not the shepherds feed the sheep?
“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to those shepherds, ‘Thus says the Lord God, “Woe, shepherds of Israel who have been feeding themselves! Should not the shepherds feed the flock?
3 Y ou eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you kill the fatlings, but you do not feed the sheep.
You eat the fat and clothe yourselves with the wool, you slaughter the fat sheep without feeding the flock.
4 T he diseased and weak you have not strengthened, the sick you have not healed, the hurt and crippled you have not bandaged, those gone astray you have not brought back, the lost you have not sought to find, but with force and hardhearted harshness you have ruled them.
Those who are sickly you have not strengthened, the diseased you have not healed, the broken you have not bound up, the scattered you have not brought back, nor have you sought for the lost; but with force and with severity you have dominated them.
5 A nd they were scattered because there was no shepherd, and when they were scattered they became food for all the wild beasts of the field.
They were scattered for lack of a shepherd, and they became food for every beast of the field and were scattered.
6 M y sheep wandered through all the mountains and upon every high hill; yes, My sheep were scattered upon all the face of the earth and no one searched or sought for them.
My flock wandered through all the mountains and on every high hill; My flock was scattered over all the surface of the earth, and there was no one to search or seek for them.”’”
7 T herefore, you shepherds, hear the word of the Lord:
Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:
8 A s I live, says the Lord God, surely because My sheep became a prey, and My sheep became food for every beast of the field because there was no shepherd—neither did My shepherds search for My sheep, but the shepherds fed themselves and fed not My sheep—
“As I live,” declares the Lord God, “surely because My flock has become a prey, My flock has even become food for all the beasts of the field for lack of a shepherd, and My shepherds did not search for My flock, but rather the shepherds fed themselves and did not feed My flock;
9 T herefore, O you shepherds, hear the word of the Lord:
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:
10 T hus says the Lord God: Behold, I am against the shepherds, and I will require My sheep at their hand and cause them to cease feeding the sheep, neither shall the shepherds feed themselves any more. I will rescue My sheep from their mouths, that they may not be food for them.
‘Thus says the Lord God, “Behold, I am against the shepherds, and I will demand My sheep from them and make them cease from feeding sheep. So the shepherds will not feed themselves anymore, but I will deliver My flock from their mouth, so that they will not be food for them.”’” The Restoration of Israel
11 F or thus says the Lord God: Behold, I, I Myself, will search for My sheep and will seek them out.
For thus says the Lord God, “Behold, I Myself will search for My sheep and seek them out.
12 A s a shepherd seeks out his sheep in the day that he is among his flock that are scattered, so will I seek out My sheep; and I will rescue them out of all places where they have been scattered in the day of clouds and thick darkness.
As a shepherd cares for his herd in the day when he is among his scattered sheep, so I will care for My sheep and will deliver them from all the places to which they were scattered on a cloudy and gloomy day.
13 A nd I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and will bring them to their own land; and I will feed them upon the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.
I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the streams, and in all the inhabited places of the land.
14 I will feed them with good pasture, and upon the high mountains of Israel shall their fold be; there shall they lie down in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel.
I will feed them in a good pasture, and their grazing ground will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down on good grazing ground and feed in rich pasture on the mountains of Israel.
15 I will feed My sheep and I will cause them to lie down, says the Lord God.
I will feed My flock and I will lead them to rest,” declares the Lord God.
16 I will seek that which was lost and bring back that which has strayed, and I will bandage the hurt and the crippled and will strengthen the weak and the sick, but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment and punishment.
“I will seek the lost, bring back the scattered, bind up the broken and strengthen the sick; but the fat and the strong I will destroy. I will feed them with judgment.
17 A nd as for you, O My flock, thus says the Lord God: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the great he-goats.
“As for you, My flock, thus says the Lord God, ‘Behold, I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.
18 I s it too little for you that you feed on the best pasture, but you must tread down with your feet the rest of your pasture? And to have drunk of the waters clarified by subsiding, but you must foul the rest of the water with your feet?
Is it too slight a thing for you that you should feed in the good pasture, that you must tread down with your feet the rest of your pastures? Or that you should drink of the clear waters, that you must foul the rest with your feet?
19 A nd My flock, must they feed on what your feet have trodden and drink what your feet have fouled?
As for My flock, they must eat what you tread down with your feet and drink what you foul with your feet!’”
20 T herefore thus says the Lord God to them: Behold, I, I Myself, will judge between fat sheep and impoverished sheep, or fat goats and lean goats.
Therefore, thus says the Lord God to them, “Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep.
21 B ecause you push with side and with shoulder and thrust with your horns all those that have become weak and diseased, till you have scattered them abroad,
Because you push with side and with shoulder, and thrust at all the weak with your horns until you have scattered them abroad,
22 T herefore will I rescue My flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
therefore, I will deliver My flock, and they will no longer be a prey; and I will judge between one sheep and another.
23 A nd I will raise up over them one Shepherd and He shall feed them, even My Servant David; He shall feed them and He shall be their Shepherd.
“Then I will set over them one shepherd, My servant David, and he will feed them; he will feed them himself and be their shepherd.
24 A nd I the Lord will be their God and My Servant David a Prince among them; I the Lord have spoken it.
And I, the Lord, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the Lord have spoken.
25 A nd I will confirm with them a covenant of peace and will cause the evil beasts to cease out of the land, and shall dwell safely in the wilderness, desert, or pastureland and sleep in the woods.
“I will make a covenant of peace with them and eliminate harmful beasts from the land so that they may live securely in the wilderness and sleep in the woods.
26 A nd I will make them and the places round about My hill a blessing, and I will cause the showers to come down in their season; there shall be showers of blessing.
I will make them and the places around My hill a blessing. And I will cause showers to come down in their season; they will be showers of blessing.
27 A nd the tree of the field shall yield its fruit and the earth shall yield its increase; and shall be secure in their land, and they shall be confident and know (understand and realize) that I am the Lord, when I have broken the bars of their yoke and have delivered them out of the hand of those who made slaves of them.
Also the tree of the field will yield its fruit and the earth will yield its increase, and they will be secure on their land. Then they will know that I am the Lord, when I have broken the bars of their yoke and have delivered them from the hand of those who enslaved them.
28 A nd they shall no more be a prey to the nations, nor shall the beasts of the earth devour them, but they shall dwell safely and none shall make them afraid '> day of the Messiah’s reign].
They will no longer be a prey to the nations, and the beasts of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.
29 A nd I will raise up for them a planting of crops for renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land nor bear the reproach of the nations any longer.
I will establish for them a renowned planting place, and they will not again be victims of famine in the land, and they will not endure the insults of the nations anymore.
30 T hen shall they know that I, the Lord their God, am with them and that they, the house of Israel, are My people, says the Lord God,
Then they will know that I, the Lord their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people,” declares the Lord God.
31 A nd that you, My sheep, the sheep of My pasture, are men and I am your God, says the Lord God.
“As for you, My sheep, the sheep of My pasture, you are men, and I am your God,” declares the Lord God.