1 Chronicles 2 ~ 1 Chronicles 2

picture

1 T hese are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,

These are the sons of Israel; Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,

2 D an, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

3 T he sons of Judah: Er, Onan, and Shelah; which three were born to him of Shua’s daughter the Canaanitess. Er, Judah’s firstborn, was wicked in Yahweh’s sight; and he killed him.

The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the Lord; and he slew him.

4 T amar his daughter-in-law bore him Perez and Zerah. All the sons of Judah were five.

And Tamar his daughter in law bore him Pharez and Zerah. All the sons of Judah were five.

5 T he sons of Perez: Hezron and Hamul.

The sons of Pharez; Hezron, and Hamul.

6 T he sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara; five of them in all.

And the sons of Zerah; Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara: five of them in all.

7 T he son of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass in the devoted thing.

And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.

8 T he son of Ethan: Azariah.

And the sons of Ethan; Azariah.

9 T he sons also of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, Ram, and Chelubai.

The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.

10 R am became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, prince of the children of Judah;

And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;

11 a nd Nahshon became the father of Salma, and Salma became the father of Boaz,

And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,

12 a nd Boaz became the father of Obed, and Obed became the father of Jesse;

And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,

13 a nd Jesse became the father of his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimea the third,

And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,

14 N ethanel the fourth, Raddai the fifth,

Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,

15 O zem the sixth, David the seventh;

Ozem the sixth, David the seventh:

16 a nd their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah: Abishai, Joab, and Asahel, three.

Whose sisters were Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.

17 A bigail bore Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.

18 C aleb the son of Hezron became the father of children of Azubah his wife, and of Jerioth; and these were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon.

And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon.

19 A zubah died, and Caleb married Ephrath, who bore him Hur.

And when Azubah was dead, Caleb took unto him Ephrath, which bare him Hur.

20 H ur became the father of Uri, and Uri became the father of Bezalel.

And Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.

21 A fterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took as wife when he was sixty years old; and she bore him Segub.

And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.

22 S egub became the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.

And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.

23 G eshur and Aram took the towns of Jair from them, with Kenath, and its villages, even sixty cities. All these were the sons of Machir the father of Gilead.

And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath, and the towns thereof, even threescore cities. All these belonged to the sons of Machir the father of Gilead.

24 A fter Hezron died in Caleb Ephrathah, Abijah Hezron’s wife bore him Ashhur the father of Tekoa.

And after that Hezron was dead in Calebephratah, then Abiah Hezron's wife bare him Ashur the father of Tekoa.

25 T he sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were Ram the firstborn, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.

And the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were, Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, and Ahijah.

26 J erahmeel had another wife, whose name was Atarah. She was the mother of Onam.

Jerahmeel had also another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.

27 T he sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were Maaz, Jamin, and Eker.

And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.

28 T he sons of Onam were Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur.

And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab and Abishur.

29 T he name of the wife of Abishur was Abihail; and she bore him Ahban and Molid.

And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.

30 T he sons of Nadab: Seled and Appaim; but Seled died without children.

And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.

31 T he son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai.

And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.

32 T he sons of Jada the brother of Shammai: Jether and Jonathan; and Jether died without children.

And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.

33 T he sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.

And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.

34 N ow Sheshan had no sons, but daughters. Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.

35 S heshan gave his daughter to Jarha his servant as wife; and she bore him Attai.

And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.

36 A ttai became the father of Nathan, and Nathan became the father of Zabad,

And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,

37 a nd Zabad became the father of Ephlal, and Ephlal became the father of Obed,

And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,

38 a nd Obed became the father of Jehu, and Jehu became the father of Azariah,

And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,

39 a nd Azariah became the father of Helez, and Helez became the father of Eleasah,

And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,

40 a nd Eleasah became the father of Sismai, and Sismai became the father of Shallum,

And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum,

41 a nd Shallum became the father of Jekamiah, and Jekamiah became the father of Elishama.

And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.

42 T he sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.

Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.

43 T he sons of Hebron: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.

And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.

44 S hema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai.

And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.

45 T he son of Shammai was Maon; and Maon was the father of Beth Zur.

And the son of Shammai was Maon: and Maon was the father of Bethzur.

46 E phah, Caleb’s concubine, bore Haran, Moza, and Gazez; and Haran became the father of Gazez.

And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.

47 T he sons of Jahdai: Regem, Jothan, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.

And the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Gesham, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.

48 M aacah, Caleb’s concubine, bore Sheber and Tirhanah.

Maachah, Caleb's concubine, bare Sheber, and Tirhanah.

49 S he bore also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena, and the father of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.

She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah, and the father of Gibea: and the daughter of Caleb was Achsa.

50 T hese were the sons of Caleb, the son of Hur, the firstborn of Ephrathah: Shobal the father of Kiriath Jearim,

These were the sons of Caleb the son of Hur, the firstborn of Ephratah; Shobal the father of Kirjathjearim.

51 S alma the father of Bethlehem, and Hareph the father of Beth Gader.

Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Bethgader.

52 S hobal the father of Kiriath Jearim had sons: Haroeh, half of the Menuhoth.

And Shobal the father of Kirjathjearim had sons; Haroeh, and half of the Manahethites.

53 T he families of Kiriath Jearim: the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites; from them came the Zorathites and the Eshtaolites.

And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites,

54 T he sons of Salma: Bethlehem, the Netophathites, Atroth Beth Joab, and half of the Manahathites, the Zorites.

The sons of Salma; Bethlehem, and the Netophathites, Ataroth, the house of Joab, and half of the Manahethites, the Zorites.

55 T he families of scribes who lived at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, and the Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.

And the families of the scribes which dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, and Suchathites. These are the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.