Salmos 109 ~ Salmos 109

picture

1 O h Dios de mi alabanza, No calles.

Oh Dios de mi alabanza, No calles.

2 P orque contra mí han abierto su boca impía y engañosa; Con lengua mentirosa han hablado contra mí.

Porque contra mí han abierto su boca impía y engañosa; Con lengua mentirosa han hablado contra mí.

3 M e han rodeado también con palabras de odio, Y sin causa han luchado contra mí.

Me han rodeado también con palabras de odio, Y sin causa han luchado contra mí.

4 E n pago de mi amor, obran como mis acusadores, Pero yo oro.

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, Pero yo oro.

5 A sí me han pagado mal por bien, Y odio por mi amor.

Así me han pagado mal por bien, Y odio por mi amor.

6 P on a un impío sobre él, Y que un acusador esté a su diestra.

Pon a un impío sobre él, Y que un acusador esté a su diestra.

7 C uando sea juzgado, salga culpable, Y su oración se convierta en pecado.

Cuando sea juzgado, salga culpable, Y su oración se convierta en pecado.

8 S ean pocos sus días, Y que otro tome su cargo.

Sean pocos sus días, Y que otro tome su cargo.

9 S ean huérfanos sus hijos, Y viuda su mujer.

Sean huérfanos sus hijos, Y viuda su mujer.

10 V aguen errantes sus hijos, y mendiguen, Y busquen el sustento lejos de sus hogares en ruinas.

Vaguen errantes sus hijos, y mendiguen, Y busquen el sustento lejos de sus hogares en ruinas.

11 Q ue el acreedor se apodere de todo lo que tiene, Y extraños saqueen el fruto de su trabajo.

Que el acreedor se apodere de todo lo que tiene, Y extraños saqueen el fruto de su trabajo.

12 Q ue no haya quien le extienda misericordia, Ni haya quien se apiade de sus huérfanos.

Que no haya quien le extienda misericordia, Ni haya quien se apiade de sus huérfanos.

13 S ea exterminada su posteridad, Su nombre sea borrado en la siguiente generación.

Sea exterminada su posteridad, Su nombre sea borrado en la siguiente generación.

14 S ea recordada ante el Señor la iniquidad de sus padres, Y no sea borrado el pecado de su madre.

Sea recordada ante el Señor la iniquidad de sus padres, Y no sea borrado el pecado de su madre.

15 E stén continuamente delante del Señor, Para que El corte de la tierra su memoria;

Estén continuamente delante del Señor, Para que El corte de la tierra su memoria;

16 P orque él no se acordó de mostrar misericordia, Sino que persiguió al afligido, al necesitado Y al de corazón decaído para matar los.

Porque él no se acordó de mostrar misericordia, Sino que persiguió al afligido, al necesitado Y al de corazón decaído para matar los.

17 T ambién amaba la maldición, y ésta vino sobre él; No se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él.

También amaba la maldición, y ésta vino sobre él; No se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él.

18 S e vistió de maldición como si fuera su manto, Y entró como agua en su cuerpo Y como aceite en sus huesos.

Se vistió de maldición como si fuera su manto, Y entró como agua en su cuerpo Y como aceite en sus huesos.

19 S éale como vestidura con que se cubra, Y por cinto con que se ciña siempre.

Séale como vestidura con que se cubra, Y por cinto con que se ciña siempre.

20 S ea esta la paga del Señor para mis acusadores, Y para los que hablan mal contra mi alma.

Sea esta la paga del Señor para mis acusadores, Y para los que hablan mal contra mi alma.

21 P ero Tú, oh Dios, Señor, por amor de Tu nombre hazme bien; Líbrame, pues es buena Tu misericordia;

Pero Tú, oh Dios, Señor, por amor de Tu nombre hazme bien; Líbrame, pues es buena Tu misericordia;

22 P orque afligido y necesitado estoy, Y mi corazón está herido dentro de mí.

Porque afligido y necesitado estoy, Y mi corazón está herido dentro de mí.

23 V oy pasando como sombra que se alarga; Soy sacudido como la langosta.

Voy pasando como sombra que se alarga; Soy sacudido como la langosta.

24 M is rodillas están débiles por el ayuno, Y mi carne sin gordura ha enflaquecido.

Mis rodillas están débiles por el ayuno, Y mi carne sin gordura ha enflaquecido.

25 M e he convertido también en objeto de oprobio para ellos; Cuando me ven, menean la cabeza.

Me he convertido también en objeto de oprobio para ellos; Cuando me ven, menean la cabeza.

26 A yúdame, Señor, Dios mío, Sálvame conforme a Tu misericordia;

Ayúdame, Señor, Dios mío, Sálvame conforme a Tu misericordia;

27 Y que sepan que ésta es Tu mano, Que Tú, Señor, lo has hecho.

Y que sepan que ésta es Tu mano, Que Tú, Señor, lo has hecho.

28 M aldigan ellos, pero Tú bendice; Cuando se levanten, serán avergonzados, Pero Tu siervo se alegrará.

Maldigan ellos, pero Tú bendice; Cuando se levanten, serán avergonzados, Pero Tu siervo se alegrará.

29 S ean vestidos de oprobio mis acusadores, Y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto.

Sean vestidos de oprobio mis acusadores, Y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto.

30 C on mi boca daré abundantes gracias al Señor, Y en medio de la multitud Lo alabaré.

Con mi boca daré abundantes gracias al Señor, Y en medio de la multitud Lo alabaré.

31 P orque El está a la diestra del pobre, Para salvarlo de los que juzgan su alma.

Porque El está a la diestra del pobre, Para salvarlo de los que juzgan su alma.