Thánh Thi 113 ~ Psalm 113

picture

1 H a-lê-lu-gia! Hỡi các tôi tớ Đức Giê-hô-va, hãy ngợi khen, Hãy ngợi khen danh Đức Giê-hô-va.

Hallelujah! Praise, ye servants of Jehovah, praise the name of Jehovah.

2 Đ áng chúc tụng danh Đức Giê-hô-va. Từ bây giờ cho đến đời đời!

Blessed be the name of Jehovah, from this time forth and for evermore!

3 T ừ nơi mặt trời mọc cho đến nơi mặt trời lặn, Khá ngợi khen danh Đức Giê-hô-va!

From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah's name be praised.

4 Đ ức Giê-hô-va vượt cao hơn các dân. Sự vinh hiển Ngài cao hơn các từng trời.

Jehovah is high above all nations, his glory above the heavens.

5 A i giống như Giê-hô-va Đức Chúa Trời chúng tôi? Ngôi Ngài ở trên cao;

Who is like unto Jehovah our God, who hath placed his dwelling on high;

6 N gài hạ mình xuống Đặng xem xét trời và đất.

Who humbleth himself to look on the heavens and on the earth?

7 N gài nâng đỡ người khốn cùng lên khỏi bụi tro, Cất kẻ thiếu thốn khỏi đống phân,

He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy,

8 Đ ặng để người ngồi chung với các quan trưởng, Tức với các quan trưởng của dân sự Ngài.

To set among nobles, among the nobles of his people.

9 N gài khiến đờn bà son sẻ ở trong nhà, Làm mẹ vui vẻ của những con cái. Ha-lê-lu-gia!

He maketh the barren woman to keep house, a joyful mother of sons. Hallelujah!