1 J úzgame, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado; He confiado asimismo en Jehová sin titubear.
Rabbiyow, i xukun, waayo, waxaan ku socday daacadnimadayda, Oo weliba waxaan Rabbiga isugu halleeyey rogrogmashola'aan.
2 E scudríñame, oh Jehová, y pruébame; Examina mis íntimos pensamientos y mi corazón.
Rabbiyow, i imtixaan, oo i tijaabi, Oo uurkayga iyo qalbigaygana baadh.
3 P orque tu misericordia está delante de mis ojos, Y ando en tu verdad.
Waayo, raxmaddaadu waxay taal indhahayga hortooda, Oo waxaan ku socday runtaada.
4 N o me he sentado con hombres hipócritas, Ni entré con los que andan simuladamente.
Lama aan fadhiisan waxmatarayaal, Oo kuwa isyeelyeelana gudaha la geli maayo.
5 A borrecí la reunión de los malignos, Y con los impíos nunca me senté.
Waan necbahay ururka xumaanfalayaasha, Oo kuwa sharka lehna la fadhiisan maayo.
6 L avaré en inocencia mis manos, Y así andaré alrededor de tu altar, oh Jehová,
Gacmahayga waxaan ku maydhan doonaa eedla'aanta, Markaasaan ku wareegi doonaa meeshaada allabariga, Rabbiyow,
7 P ara exclamar con voz de acción de gracias, Y para contar todas tus maravillas.
Si aan codka mahadnaqidda dadka u maqashiiyo, Oo aan uga sheekeeyo shuqulladaada yaabka leh oo dhan.
8 J ehová, la habitación de tu casa he amado, Y el lugar de la morada de tu gloria.
Rabbiyow, rugta gurigaaga waan jeclahay, Iyo meesha ammaantaadu joogto.
9 N o arrebates con los pecadores mi alma, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
Naftayda ha la ururin dembilayaal, Noloshaydana ha la ururin dhiigyocabyada,
10 E n cuyas manos está el mal, Y su diestra está llena de sobornos.
Gacmahooda belaayadu ku jirto, Gacantooda midigna laaluush ka buuxo.
11 M as yo andaré en mi integridad; Redímeme, y ten misericordia de mí.
Laakiinse anigu waxaan ku socon doonaa daacadnimadayda, Haddaba i madaxfuro, oo ii naxariiso.
12 M i pie ha estado en rectitud; En las congregaciones bendeciré a Jehová.
Cagtaydu waxay ku taagan tahay meel siman, Oo Rabbigaan ku ammaani doonaa shirarka dhexdooda.