1 A t the end of every seven years thou shalt make a release.
¶ At the end of every seven years thou shalt make a release.
2 A nd this is the manner of the release: Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the Lord 's release.
And this is the manner of the release: everyone who has lent anything to his neighbour, causing him to be in debt, shall release it; he shall not exact it any more of his neighbour or of his brother, because the release of the LORD is proclaimed.
3 O f a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;
Of the foreigner thou shalt demand that it be repaid; but that which thy brother has of thine thy hand shall release,
4 S ave when there shall be no poor among you; for the Lord shall greatly bless thee in the land which the Lord thy God giveth thee for an inheritance to possess it:
so that thus there shall be no poor among you, for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God gives thee for an inheritance to possess it;
5 O nly if thou carefully hearken unto the voice of the Lord thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.
only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep and to do all these commandments which I command thee this day.
6 F or the Lord thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
For when the LORD thy God has blessed thee, as he promised thee, thou shalt lend unto many Gentiles, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many Gentiles, but they shall not rule over thee.
7 I f there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the Lord thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:
If there should be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy towns in thy land which the LORD thy God gives thee, thou shalt not harden thine heart nor shut thine hand from thy poor brother,
8 B ut thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
but thou shalt open thine hand wide unto him and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he lacks.
9 B eware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto the Lord against thee, and it be sin unto thee.
Keep thyself that there not be a thought of Belial in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother to give him nothing; for he shall cry unto the LORD against thee, and it shall be a sin unto thee.
10 T hou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the Lord thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.
Thou shalt surely give unto him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him because for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works and in all that thou puttest thine hand to.
11 F or the poor shall never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
For the poor shall never cease out of the land; therefore, I command thee, saying, Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor and to thy needy, in thy land.
12 A nd if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
¶ And if thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, is sold unto thee and serves thee six years, then in the seventh year thou shalt send him forth from thee free.
13 A nd when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not send him away empty.
14 T hou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy winepress: of that wherewith the Lord thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
Thou shalt furnish him liberally out of thy flock and out of thy threshing floor and out of thy winepress; of that with which the LORD thy God has blessed thee thou shalt give unto him.
15 A nd thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the Lord thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day.
And thou shalt remember that thou wast a slave in the land of Egypt, and the LORD thy God ransomed thee; therefore, I command thee this thing to day.
16 A nd it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;
And it shall be, if he says unto thee, I will not go away from thee because he loves thee and thy house because he is well with thee,
17 T hen thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
then thou shalt take an aul and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy slave for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
18 I t shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the Lord thy God shall bless thee in all that thou doest.
It shall not seem hard unto thee when thou sendest him away free from thee, for he has served thee for half the cost of a hired servant for six years; and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
19 A ll the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the Lord thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.
¶ All the firstborn males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God; thou shalt do no work with the firstborn of thy bullock nor shear the firstborn of thy sheep.
20 T hou shalt eat it before the Lord thy God year by year in the place which the Lord shall choose, thou and thy household.
Thou shalt eat it before the LORD thy God each year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.
21 A nd if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the Lord thy God.
And if there is any blemish in it, if it is lame or blind or has any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.
22 T hou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
Thou shalt eat it within thy gates; the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck and as the hart.
23 O nly thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.
Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.