ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 15 ~ 詩 篇 15

picture

1 م َنْ يَقْدِرُ أنْ يَسكُنَ فِي خَيمَتِكَ يا اللهُ ؟ مَنْ يَقْدِرُ أنْ يَسكُنَ فِي جَبَلِكَ المُقَدَّسِ؟

( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 啊 , 誰 能 寄 居 你 的 帳 幕 ? 誰 能 住 在 你 的 聖 山 ?

2 أ ُولَئِكَ الَّذِينَ يَحيَوْنَ بِالاسْتِقامَةِ وَيَفعَلُونَ الصَّوابَ، وَيَتَكَلَّمُونَ بِالصِّدْقِ مِنَ قُلُوبِهِمْ.

就 是 行 為 正 直 、 做 事 公 義 、 心 裡 說 實 話 的 人 。

3 ا لَّذِينَ لا يَفتَرُونَ عَلَى القَرِيبِ، وَلا يُسِيئُونَ إلَى الأصحابِ، وَلا يُرَوِّجُونَ للأقاوِيلَ عَلَى الجِيرانِ.

他 不 以 舌 頭 讒 謗 人 , 不 惡 待 朋 友 , 也 不 隨 夥 毀 謗 鄰 里 。

4 ي َحتَقِرُونَ الأشْرارَ الَّذِينَ رَفَضَهُمُ اللهُ، وَيُكرِمُونَ مَنْ يَهابُونَ اللهَ. الَّذِينَ يَفُونَ بِوُعُودِهِمْ، حَتَّى وَإنْ ضَرَّهُمْ ذَلِكَ.

他 眼 中 藐 視 匪 類 , 卻 尊 重 那 敬 畏 耶 和 華 的 人 。 他 發 了 誓 , 雖 然 自 己 吃 虧 也 不 更 改 。

5 أ ُولَئِكَ الَّذِينَ يُقرِضُونَ بِلا مُقابِلٍ. وَلا يَقبَلُونَ الرِّشوَةَ لِأذَى الأبرِياءِ. مَنْ يَفعَلُ هَذِهِ كُلَّها لا يَسقُطُ أبَداً.

他 不 放 債 取 利 , 不 受 賄 賂 以 害 無 辜 。 行 這 些 事 的 人 必 永 不 動 搖 。