1 W oe, O Ariel, Ariel the city where David once camped! Add year to year, observe your feasts on schedule.
Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! add ye year to year; let the feasts come round:
2 I will bring distress to Ariel, And she will be a city of lamenting and mourning; And she will be like an Ariel to me.
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.
3 I will camp against you encircling you, And I will set siegeworks against you, And I will raise up battle towers against you.
And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee.
4 T hen you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust.
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
5 B ut the multitude of your enemies will become like fine dust, And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away; And it will happen instantly, suddenly.
But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.
6 F rom the Lord of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise, With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
7 A nd the multitude of all the nations who wage war against Ariel, Even all who wage war against her and her stronghold, and who distress her, Will be like a dream, a vision of the night.
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream, a vision of the night.
8 I t will be as when a hungry man dreams— And behold, he is eating; But when he awakens, his hunger is not satisfied, Or as when a thirsty man dreams— And behold, he is drinking, But when he awakens, behold, he is faint And his thirst is not quenched. Thus the multitude of all the nations will be Who wage war against Mount Zion.
And it shall be as when a hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion.
9 B e delayed and wait, Blind yourselves and be blind; They become drunk, but not with wine, They stagger, but not with strong drink.
Tarry ye and wonder; take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
10 F or the Lord has poured over you a spirit of deep sleep, He has shut your eyes, the prophets; And He has covered your heads, the seers.
For Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes, the prophets; and your heads, the seers, hath he covered.
11 T he entire vision will be to you like the words of a sealed book, which when they give it to the one who is literate, saying, “Please read this,” he will say, “I cannot, for it is sealed.”
And all vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed:
12 T hen the book will be given to the one who is illiterate, saying, “Please read this.” And he will say, “I cannot read.”
and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.
13 T hen the Lord said, “Because this people draw near with their words And honor Me with their lip service, But they remove their hearts far from Me, And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,
And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them;
14 T herefore behold, I will once again deal marvelously with this people, wondrously marvelous; And the wisdom of their wise men will perish, And the discernment of their discerning men will be concealed.”
therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
15 W oe to those who deeply hide their plans from the Lord, And whose deeds are done in a dark place, And they say, “ Who sees us?” or “Who knows us?”
Woe unto them that hide deep their counsel from Jehovah, and whose works are in the dark, and that say, Who seeth us? and who knoweth us?
16 Y ou turn things around! Shall the potter be considered as equal with the clay, That what is made would say to its maker, “He did not make me”; Or what is formed say to him who formed it, “He has no understanding”? Blessing after Discipline
Ye turn things upside down! Shall the potter be esteemed as clay; that the thing made should say of him that made it, He made me not; or the thing formed say of him that formed it, He hath no understanding?
17 I s it not yet just a little while Before Lebanon will be turned into a fertile field, And the fertile field will be considered as a forest?
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?
18 O n that day the deaf will hear words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of the blind will see.
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
19 T he afflicted also will increase their gladness in the Lord, And the needy of mankind will rejoice in the Holy One of Israel.
The meek also shall increase their joy in Jehovah, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.
20 F or the ruthless will come to an end and the scorner will be finished, Indeed all who are intent on doing evil will be cut off;
For the terrible one is brought to nought, and the scoffer ceaseth, and all they that watch for iniquity are cut off;
21 W ho cause a person to be indicted by a word, And ensnare him who adjudicates at the gate, And defraud the one in the right with meaningless arguments.
that make a man an offender in his cause, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just with a thing of nought.
22 T herefore thus says the Lord, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: “Jacob shall not now be ashamed, nor shall his face now turn pale;
Therefore thus saith Jehovah, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.
23 B ut when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob And will stand in awe of the God of Israel.
But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel.
24 “ Those who err in mind will know the truth, And those who criticize will accept instruction.
They also that err in spirit shall come to understanding, and they that murmur shall receive instruction.