1 T he followers of Jesus were all together in one place fifty days after the special religious gathering to remember how the Jews left Egypt.
And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.
2 A ll at once there was a sound from heaven like a powerful wind. It filled the house where they were sitting.
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
3 T hen they saw tongues which were divided that looked like fire. These came down on each one of them.
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
4 T hey were all filled with the Holy Spirit. Then they began to speak in other languages which the Holy Spirit made them able to speak.
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
5 T here were many religious Jews staying in Jerusalem. They were from every country of the world.
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
6 W hen they heard this strange sound, they gathered together. They all listened! It was hard for them to believe they were hearing words in their own language.
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
7 T hey were surprised and wondered about it. They said to each other, “Are not these Galileans who are speaking?
And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilæans?
8 H ow is it that each one of us can hear his own language?
And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?
9 W e are Parthians and Medes, Elamites and from the countries of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and in the countries of Asia,
Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judæa, and Cappadocia, in Pontus, and Asia,
10 P hrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene. Some have come from the city of Rome. Some are Jews by birth and others have become Jews.
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,
11 S ome are also men of the countries of Crete and Arabia. They are speaking of the powerful works of God to all of us in our own language!”
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
12 T hey were all surprised and wondered about this. They said to each other, “What can this mean?”
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
13 B ut others laughed and made fun, saying, “These men are full of new wine.” Peter Preaches—What Joel Said Would Happen Has Happened
Others mocking said, These men are full of new wine.
14 T hen Peter stood up with the eleven missionaries and spoke with a loud voice, “Men of the country of Judea and all of you who are living in Jerusalem, I want you to know what is happening. So listen to what I am going to say.
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judæa, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:
15 T hese men are not drunk as you think. It is only nine o’clock in the morning.
for these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.
16 T he early preacher Joel said this would happen.
But this is that which was spoken by the prophet Joel;
17 G od says, ‘In the last days I will send My Spirit on all men. Then your sons and daughters will speak God’s Word. Your young men will see what God has given them to see. Your old men will dream dreams.
And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
18 Y es, on those I own, both men and women, I will send My Spirit in those days. They will speak God’s Word.
and on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:
19 I will show powerful works in the sky above. There will be things to see in the earth below like blood and fire and clouds of smoke.
and I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
20 T he sun will turn dark and the moon will turn to blood before the day of the Lord. His coming will be a great and special day.
the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:
21 I t will be that whoever calls on the name of the Lord will be saved from the punishment of sin.’ Peter Preaches—Jesus Shows Who He Is by What He Did
and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved.
22 “ Jewish men, listen to what I have to say! You knew Jesus of the town of Nazareth by the powerful works He did. God worked through Jesus while He was with you. You all know this.
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
23 J esus was handed over to sinful men. God knew this and planned for it to happen. You had sinful men take Him and nail Him to a cross.
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
24 B ut God raised Him up. He allowed Him to be set free from the pain of death. Death could not hold its power over Him. Peter Preaches—Jesus Shows Who He Is by What He Said
whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.
25 “ David said this about Him, ‘I can see the Lord before me all the time. He is at my right side so that I do not need to be troubled.
For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
26 I am glad and my tongue is full of joy. My body rests in hope.
therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
27 Y ou will not leave my soul in death. You will not allow Your Holy One to be destroyed.
because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
28 Y ou have shown me the ways of life. I will be full of joy when I see Your face.’
Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
29 “ Brothers, I can tell you in plain words that our early father David not only died but was buried. We know where his grave is today.
Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
30 H e was one who spoke for God. He knew God had made a promise to him. From his family Christ would come and take His place as King.
Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;
31 H e knew this before and spoke of Christ being raised from the dead. Christ’s soul would not be left in hell. His body would not be destroyed.
he seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.
32 J esus is this One! God has raised Him up and we have all seen Him.
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.
33 “ This Jesus has been lifted up to God’s right side. The Holy Spirit was promised by the Father. God has given Him to us. That is what you are seeing and hearing now!
Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
34 I t was not David who was taken up to heaven, because he said, ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right side,
For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
35 f or those who hate You will be a place to rest Your feet.”’
until I make thy foes thy footstool.
36 T he whole Jewish nation must know for sure that God has made this Jesus, both Lord and Christ. He is the One you nailed to a cross!” They Ask Peter What They Should Do
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.
37 W hen the Jews heard this, their hearts were troubled. They said to Peter and to the other missionaries, “Brothers, what should we do?”
Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?
38 P eter said to them, “Be sorry for your sins and turn from them and be baptized in the name of Jesus Christ, and your sins will be forgiven. You will receive the gift of the Holy Spirit.
Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
39 T his promise is to you and your children. It is to all people everywhere. It is to as many as the Lord our God will call.”
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
40 H e said many other things. He helped them understand that they should keep themselves from the sinful people of this day.
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
41 T hose who believed what he said were baptized. There were about 3, 000 more followers added that day. The First Church
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.
42 T hey were faithful in listening to the teaching of the missionaries. They worshiped and prayed and ate the Lord’s supper together.
And they continued stedfastly in the apostles’ doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.
43 M any powerful works were done by the missionaries. Surprise and fear came on them all.
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
44 A ll those who put their trust in Christ were together and shared what they owned.
And all that believed were together, and had all things common;
45 A s anyone had need, they sold what they owned and shared with everyone.
and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
46 D ay after day they went to the house of God together. In their houses they ate their food together. Their hearts were happy.
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
47 T hey gave thanks to God and all the people respected them. The Lord added to the group each day those who were being saved from the punishment of sin.
praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.