1 E ntonces Jacob siguió su camino, y fue a la tierra de los hijos del oriente.
Siguió luego Jacob su camino y fue a la tierra de los orientales.
2 Y miró, y vio un pozo en el campo donde tres rebaños de ovejas estaban echados allí junto a él, porque de aquel pozo daban de beber a los rebaños, y la piedra sobre la boca del pozo era grande.
Vio un pozo en el campo y tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él, porque de aquel pozo abrevaban los ganados; y había una gran piedra sobre la boca del pozo.
3 C uando todos los rebaños se juntaban allí, entonces rodaban la piedra de la boca del pozo y daban de beber a las ovejas, y volvían a poner la piedra en su lugar sobre la boca del pozo.
Cuando se juntaban allí todos los rebaños, los pastores corrían la piedra de la boca del pozo y abrevaban las ovejas; luego volvían la piedra a su lugar sobre la boca del pozo.
4 Y Jacob dijo a los pastores: “Hermanos míos, ¿de dónde son?” “Somos de Harán,” le contestaron.
Jacob les preguntó: —Hermanos míos, ¿de dónde sois? —De Harán somos —respondieron ellos.
5 E ntonces les dijo: “¿Conocen a Labán, hijo de Nacor ?” “ Lo conocemos,” le respondieron.
—¿Conocéis a Labán hijo de Nacor? —volvió a preguntar. —Sí, lo conocemos —respondieron.
6 “ ¿Se encuentra bien?” les preguntó Jacob. “Está bien. Mira, su hija Raquel viene con las ovejas,” le contestaron.
—¿Está bien? —insistió Jacob. —Muy bien —dijeron los pastores—. Mira, ahí viene su hija Raquel con las ovejas.
7 E ntonces Jacob dijo: “Aún es pleno día, no es tiempo de recoger el ganado. Den de beber a las ovejas, y vayan a apacentarlas.”
Él dijo: —Es aún muy de día; no es tiempo todavía de recoger el ganado. Abrevad las ovejas e id a apacentarlas.
8 P ero ellos dijeron: “No podemos, hasta que se junten todos los rebaños y quiten la piedra de la boca del pozo. Entonces daremos de beber a las ovejas.”
Ellos respondieron: —No podemos, hasta que se junten todos los rebaños y se remueva la piedra de la boca del pozo. Entonces daremos de beber a las ovejas.
9 T odavía estaba él hablando con ellos, cuando llegó Raquel con las ovejas de su padre, pues ella era pastora.
Mientras él aún hablaba con ellos, Raquel vino con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora.
10 C uando Jacob vio a Raquel, hija de Labán, hermano de su madre, y las ovejas de Labán, hermano de su madre, Jacob subió y quitó la piedra de la boca del pozo, y dio de beber al rebaño de Labán, hermano de su madre.
Y sucedió que cuando Jacob vio a Raquel, hija de Labán, hermano de su madre, y las ovejas de Labán, el hermano de su madre, se acercó Jacob y removió la piedra de la boca del pozo, y abrevó el rebaño de Labán, hermano de su madre.
11 E ntonces Jacob besó a Raquel, y alzó su voz y lloró.
Luego Jacob besó a Raquel, alzó la voz y lloró.
12 J acob hizo saber a Raquel que él era pariente de su padre, y que era hijo de Rebeca. Y ella corrió y se lo hizo saber a su padre. Labán Engaña a Jacob
Jacob le contó a Raquel que él era hermano de su padre e hijo de Rebeca, y ella corrió a dar la noticia a su padre.
13 C uando Labán oyó las noticias de Jacob, hijo de su hermana, corrió a su encuentro, lo abrazó, lo besó y lo trajo a su casa. Entonces él contó a Labán todas estas cosas.
Cuando Labán oyó las noticias de Jacob, hijo de su hermana, corrió a recibirlo y lo abrazó, lo besó y lo trajo a su casa. Entonces él contó a Labán todas estas cosas.
14 Y Labán le dijo: “Ciertamente tú eres hueso mío y carne mía.” Y Jacob se quedó con él todo un mes.
Y Labán le dijo: —Ciertamente eres hueso mío y carne mía. Y estuvo con él durante un mes.
15 Y Labán dijo a Jacob: “¿Acaso porque eres mi pariente has de servirme de balde? Hazme saber cuál será tu salario.”
Entonces dijo Labán a Jacob: —¿Por ser tú mi hermano me vas a servir de balde? Dime cuál ha de ser tu salario.
16 L abán tenía dos hijas. El nombre de la mayor era Lea, y el nombre de la menor, Raquel.
Labán tenía dos hijas: el nombre de la mayor era Lea, y el nombre de la menor, Raquel.
17 L os ojos de Lea eran delicados, pero Raquel era de bella figura y de hermoso parecer.
Los ojos de Lea eran delicados, pero Raquel era de lindo semblante y hermoso parecer.
18 J acob se había enamorado de Raquel, y dijo: “Te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.”
Jacob amó a Raquel, y dijo: —Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.
19 L abán le respondió: “Mejor es dártela a ti que dársela a otro hombre. Quédate conmigo.”
Labán respondió: —Mejor es dártela a ti que a otro hombre; quédate conmigo.
20 J acob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía.
Así sirvió Jacob siete años por Raquel; y le parecieron como pocos días, porque la amaba.
21 E ntonces Jacob dijo a Labán: “Da me mi mujer, porque mi tiempo se ha cumplido para unirme a ella.”
Un día dijo Jacob a Labán: —Dame mi mujer, porque se ha cumplido el plazo para unirme a ella.
22 L abán reunió a todos los hombres del lugar, e hizo un banquete.
Entonces Labán juntó a todos los hombres de aquel lugar y ofreció un banquete.
23 Y al anochecer tomó a su hija Lea y se la trajo, y Jacob se llegó a ella.
Pero sucedió que al llegar la noche tomó a su hija Lea y se la trajo; y Jacob se llegó a ella.
24 Y Labán dio su sierva Zilpa a su hija Lea como sierva.
Labán dio además su sierva Zilpa a su hija Lea por criada.
25 C uando fue de mañana, sucedió que era Lea. Y Jacob dijo a Labán: “¿Qué es esto que me has hecho ? ¿No fue por Raquel que te serví ? ¿Por qué, pues, me has engañado ?”
Cuando llegó la mañana, Jacob vio que era Lea, y dijo a Labán: —¿Qué es esto que me has hecho? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué, pues, me has engañado?
26 Y Labán respondió: “No se acostumbra en nuestro lugar dar a la menor antes que a la mayor.
Labán respondió: —No es costumbre en nuestro lugar que se dé la menor antes de la mayor.
27 “ Cumple la semana nupcial de ésta, y te daremos también la otra por el servicio que habrás de rendirme aún otros siete años.”
Cumple la semana de ésta, y se te dará también la otra por el servicio que me prestes otros siete años.
28 A sí lo hizo Jacob, y cumplió la semana de ella. Y él le dio a su hija Raquel por mujer.
Así lo hizo Jacob. Cumplió aquella semana y él le dio a su hija Raquel por mujer.
29 Y Labán dio su sierva Bilha a su hija Raquel como sierva.
Asimismo, Labán dio su sierva Bilha a su hija Raquel por criada.
30 J acob se llegó también a Raquel, y amó más a Raquel que a Lea; y sirvió a Labán durante otros siete años. Hijos de Jacob
Jacob se llegó también a Raquel, y la amó más que a Lea; y sirvió a Labán aún otros siete años. Los hijos de Jacob
31 V io el Señor que Lea era aborrecida, y le concedió hijos. Pero Raquel era estéril.
Vio Jehová que Lea era menospreciada, y le dio hijos; en cambio Raquel era estéril.
32 Y concibió Lea y dio a luz un hijo, y le puso por nombre Rubén (Vean, un hijo), pues dijo: “Por cuanto el Señor ha visto mi aflicción, sin duda ahora mi marido me amará.”
Concibió Lea y dio a luz un hijo, y le puso por nombre Rubén, porque dijo: «Ha mirado Jehová mi aflicción: ahora me amará mi marido.»
33 C oncibió de nuevo y dio a luz un hijo, y dijo: “Por cuanto el Señor ha oído que soy aborrecida, me ha dado también este hijo.” Así que le puso por nombre Simeón (El que oye).
Concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: «Por cuanto oyó Jehová que yo era menospreciada, me ha dado también éste.» Y le puso por nombre Simeón.
34 C oncibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: “Ahora esta vez mi marido se apegará a mí, porque le he dado tres hijos.” Así que le puso por nombre Leví (Apegado).
Concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: «Desde ahora se unirá mi marido conmigo, porque le he dado a luz tres hijos.» Por tanto, le puso por nombre Leví.
35 C oncibió una vez más y dio a luz un hijo, y dijo: “Esta vez alabaré al Señor.” Así que le puso por nombre Judá (Alabado). Y dejó de dar a luz.
Concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: «Esta vez alabaré a Jehová»; por esto llamó su nombre Judá. Y dejó de dar a luz.