1 A no ra ko Pirirara Huhi; i mea ia,
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
2 K ei a ia te kingitanga me te wehi: ko ia hei hohou i te rongo i ona wahi tiketike.
Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
3 E taea ranei ana ope te tatau? ko wai hoki i kore te whitingia e tona marama?
Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
4 A ma te aha ra te tangata ka whakatikaia mai ai e te Atua? Ma te aha ka ma ai te whanau a te wahine?
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
5 N ana, ko te marama, kahore ona tiahotanga, kahore hoki nga whetu kia ma ki tana titiro:
Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
6 K ia iti rawa iho to te tangata, he kutukutu nei! to te tama a te tangata, he iro nei!
How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?