Matthew 9 ~ Matthew 9

picture

1 A nd he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.

He entered into a boat, and crossed over, and came into his own city.

2 A nd, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.

Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.”

3 A nd, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Behold, some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes.”

4 A nd Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts?

5 F or whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?

For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Get up, and walk?’

6 B ut that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.

But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins...” (then he said to the paralytic), “Get up, and take up your mat, and go up to your house.”

7 A nd he arose, and departed to his house.

He arose and departed to his house.

8 B ut when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.

But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.

9 A nd as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.

As Jesus passed by from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax collection office. He said to him, “Follow me.” He got up and followed him.

10 A nd it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.

As he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.

11 A nd when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?

When the Pharisees saw it, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”

12 B ut when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.

When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.

13 B ut go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”

14 T hen came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?

Then John’s disciples came to him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”

15 A nd Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.

Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.

16 N o man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.

No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.

17 N either do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.

Neither do people put new wine into old wine skins, or else the skins would burst, and the wine be spilled, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wine skins, and both are preserved.”

18 W hile he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.

While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”

19 A nd Jesus arose, and followed him, and so did his disciples.

Jesus got up and followed him, as did his disciples.

20 A nd, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

Behold, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;

21 F or she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

for she said within herself, “If I just touch his garment, I will be made well.”

22 B ut Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.

But Jesus, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.

23 A nd when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,

When Jesus came into the ruler’s house, and saw the flute players, and the crowd in noisy disorder,

24 H e said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

he said to them, “Make room, because the girl isn’t dead, but sleeping.” They were ridiculing him.

25 B ut when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.

But when the crowd was put out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose.

26 A nd the fame hereof went abroad into all that land.

The report of this went out into all that land.

27 A nd when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.

As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, “Have mercy on us, son of David!”

28 A nd when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.

When he had come into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They told him, “Yes, Lord.”

29 T hen touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.”

30 A nd their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

Their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, “See that no one knows about this.”

31 B ut they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.

But they went out and spread abroad his fame in all that land.

32 A s they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.

As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him.

33 A nd when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.

When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”

34 B ut the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.

But the Pharisees said, “By the prince of the demons, he casts out demons.”

35 A nd Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

36 B ut when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.

37 T hen saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

Then he said to his disciples, “The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

38 P ray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.

Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest.”