Proverbios 31 ~ Proverbios 31

picture

1 P alabras del rey Lemuel; la profecía con que le enseñó su madre.

Palabras del rey Lemuel, oráculo que le enseñó su madre.

2 ¿ Qué, hijo mío? ¿y qué, hijo de mi vientre? ¿Y qué, hijo de mis deseos?

¿Qué, hijo mío? ¿Qué, hijo de mis entrañas ? ¿Qué, hijo de mis votos ?

3 N o des a las mujeres tu fuerza, Ni tus caminos a lo que destruye a los reyes.

No des tu vigor a las mujeres, ni tus caminos a lo que destruye a los reyes.

4 N o es de los reyes, oh Lemuel, no es de los reyes beber vino, Ni de los príncipes la sidra;

No es para los reyes, oh Lemuel, no es para los reyes beber vino, ni para los gobernantes desear bebida fuerte;

5 N o sea que bebiendo olviden la ley, Y perviertan el derecho de todos los afligidos.

no sea que beban y olviden lo que se ha decretado, y perviertan los derechos de todos los afligidos.

6 D ad la sidra al desfallecido, Y el vino a los de amargado ánimo.

Dad bebida fuerte al que está pereciendo, y vino a los amargados de alma.

7 B eban, y olvídense de su necesidad, Y de su miseria no se acuerden más.

Que beba y se olvide de su pobreza, y no recuerde más su aflicción.

8 A bre tu boca por el mudo En el juicio de todos los desvalidos.

Abre tu boca por los mudos, por los derechos de todos los desdichados.

9 A bre tu boca, juzga con justicia, Y defiende la causa del pobre y del menesteroso. Elogio de la mujer virtuosa

Abre tu boca, juzga con justicia, y defiende los derechos del afligido y del necesitado. Elogio de la mujer hacendosa

10 M ujer virtuosa, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepasa largamente a la de las piedras preciosas.

Mujer hacendosa, ¿quién la hallará? Su valor supera en mucho al de las joyas.

11 E l corazón de su marido está en ella confiado, Y no carecerá de ganancias.

En ella confía el corazón de su marido, y no carecerá de ganancias.

12 L e da ella bien y no mal Todos los días de su vida.

Ella le trae bien y no mal todos los días de su vida.

13 B usca lana y lino, Y con voluntad trabaja con sus manos.

Busca lana y lino, y con agrado trabaja con sus manos.

14 E s como nave de mercader; Trae su pan de lejos.

Es como las naves de mercader, trae su alimento de lejos.

15 S e levanta aun de noche Y da comida a su familia Y ración a sus criadas.

También se levanta cuando aún es de noche, y da alimento a los de su casa, y tarea a sus doncellas.

16 C onsidera la heredad, y la compra, Y planta viña del fruto de sus manos.

Evalúa un campo y lo compra; con sus ganancias planta una viña.

17 C iñe de fuerza sus lomos, Y esfuerza sus brazos.

Ella se ciñe de fuerza, y fortalece sus brazos.

18 V e que van bien sus negocios; Su lámpara no se apaga de noche.

Nota que su ganancia es buena, no se apaga de noche su lámpara.

19 A plica su mano al huso, Y sus manos a la rueca.

Extiende sus manos a la rueca, y sus manos toman el huso.

20 A larga su mano al pobre, Y extiende sus manos al menesteroso.

Extiende su mano al pobre, y alarga sus manos al necesitado.

21 N o tiene temor de la nieve por su familia, Porque toda su familia está vestida de ropas dobles.

No tiene temor de la nieve por los de su casa, porque todos los de su casa llevan ropa escarlata.

22 E lla se hace tapices; De lino fino y púrpura es su vestido.

Se hace mantos para sí; su ropa es de lino fino y de púrpura.

23 S u marido es conocido en las puertas, Cuando se sienta con los ancianos de la tierra.

Su marido es conocido en las puertas, cuando se sienta con los ancianos de la tierra.

24 H ace telas, y vende, Y da cintas al mercader.

Hace telas de lino y las vende, y provee cinturones a los mercaderes.

25 F uerza y honor son su vestidura; Y se ríe de lo por venir.

Fuerza y dignidad son su vestidura, y sonríe al futuro.

26 A bre su boca con sabiduría, Y la ley de clemencia está en su lengua.

Abre su boca con sabiduría, y hay enseñanza de bondad en su lengua.

27 C onsidera los caminos de su casa, Y no come el pan de balde.

Ella vigila la marcha de su casa, y no come el pan de la ociosidad.

28 S e levantan sus hijos y la llaman bienaventurada; Y su marido también la alaba:

Sus hijos se levantan y la llaman bienaventurada, también su marido, y la alaba diciendo:

29 M uchas mujeres hicieron el bien; Mas tú sobrepasas a todas.

Muchas mujeres han obrado con nobleza, pero tú las superas a todas.

30 E ngañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada.

Engañosa es la gracia y vana la belleza, pero la mujer que teme al Señor, ésa será alabada.

31 D adle del fruto de sus manos, Y alábenla en las puertas sus hechos.

Dadle el fruto de sus manos, y que sus obras la alaben en las puertas.