1 A sí trajeron el arca de Dios, y la pusieron en medio de la tienda que David había levantado para ella; y ofrecieron holocaustos y sacrificios de paz delante de Dios.
Así trajeron el Arca de Dios, y la pusieron en medio de la tienda que David había levantado para ella; y ofrecieron holocaustos y sacrificios de paz delante de Dios.
2 Y cuando David acabó de ofrecer el holocausto y los sacrificios de paz, bendijo al pueblo en el nombre de Jehová.
Cuando David acabó de ofrecer el holocausto y los sacrificios de paz, bendijo al pueblo en el nombre de Jehová.
3 Y repartió a todo Israel, así a hombres como a mujeres, a cada uno una torta de pan, una pieza de carne, y una torta de pasas.
Y repartió a todo Israel, así a hombres como a mujeres, a cada uno una torta de pan, una pieza de carne y una torta de pasas.
4 Y puso delante del arca de Jehová ministros de los levitas, para que recordasen y confesasen y loasen a Jehová Dios de Israel:
Puso delante del Arca de Jehová ministros de los levitas, para que recordaran, confesaran y alabaran a Jehová, Dios de Israel:
5 A saf el primero; el segundo después de él, Zacarías; Jeiel, Semiramot, Jehiel, Matatías, Eliab, Benaía, Obed-edom y Jeiel, con sus instrumentos de salterios y arpas; pero Asaf sonaba los címbalos.
Asaf, el primero; el segundo después de él, Zacarías; Jeiel, Semiramot, Jehiel, Matatías, Eliab, Benaía, Obed-edom y Jeiel, con sus instrumentos de salterios y arpas; pero Asaf tocaba los címbalos.
6 T ambién los sacerdotes Benaía y Jahaziel sonaban continuamente las trompetas delante del arca del pacto de Dios. Salmo de acción de gracias de David (Sal. 105. 1-15; 96. 1-13; 106. 47-48)
También los sacerdotes Benaía y Jahaziel tocaban continuamente las trompetas delante del Arca del pacto de Dios. Salmo de acción de gracias de David
7 E ntonces, en aquel día, David comenzó a aclamar a Jehová por mano de Asaf y de sus hermanos:
Aquel día David, por primera vez, puso a Asaf y sus hermanos a cargo de la alabanza a Jehová:
8 A labad a Jehová, invocad su nombre, Dad a conocer en los pueblos sus obras.
«¡Alabad a Jehová, invocad su nombre, dad a conocer entre los pueblos sus obras!
9 C antad a él, cantadle salmos; Hablad de todas sus maravillas.
¡Cantad a él, cantadle salmos; hablad de todas sus maravillas!
10 G loriaos en su santo nombre; Alégrese el corazón de los que buscan a Jehová.
»¡Gloriaos en su santo nombre; alégrese el corazón de los que buscan a Jehová!
11 B uscad a Jehová y su poder; Buscad su rostro continuamente.
¡Buscad a Jehová y su poder; buscad su rostro continuamente!
12 H aced memoria de las maravillas que ha hecho, De sus prodigios, y de los juicios de su boca,
Acordaos de las maravillas que ha hecho, de sus prodigios y de los juicios de su boca,
13 O h vosotros, hijos de Israel su siervo, Hijos de Jacob, sus escogidos.
vosotros, hijos de Israel, su siervo, hijos de Jacob, sus escogidos.
14 J ehová, él es nuestro Dios; Sus juicios están en toda la tierra.
Jehová, él es nuestro Dios, sus juicios están en toda la tierra.
15 E l hace memoria de su pacto perpetuamente, Y de la palabra que él mandó para mil generaciones;
Él se acuerda de su pacto perpetuamente, y de la palabra que mandó para mil generaciones;
16 D el pacto que concertó con Abraham, Y de su juramento a Isaac;
del pacto que concertó con Abraham, y de su juramento a Isaac,
17 E l cual confirmó a Jacob por estatuto, Y a Israel por pacto sempiterno,
el cual confirmó a Jacob por estatuto, a Israel por pacto sempiterno,
18 D iciendo: A ti daré la tierra de Canaán, Porción de tu heredad.
diciendo: “A ti daré la tierra de Canaán, porción de tu heredad.”
19 C uando ellos eran pocos en número, Pocos y forasteros en ella,
»Cuando ellos eran pocos en número, pocos y forasteros en ella,
20 Y andaban de nación en nación, Y de un reino a otro pueblo,
y andaban de nación en nación, y de un reino a otro pueblo,
21 N o permitió que nadie los oprimiese; Antes por amor de ellos castigó a los reyes.
no permitió que nadie los oprimiera; antes por amor de ellos castigó a los reyes.
22 N o toquéis, dijo, a mis ungidos, Ni hagáis mal a mis profetas.
Dijo: “No toquéis a mis ungidos ni hagáis mal a mis profetas.”
23 C antad a Jehová toda la tierra, Proclamad de día en día su salvación.
»Cantad a Jehová toda la tierra, proclamad de día en día su salvación.
24 C antad entre las gentes su gloria, Y en todos los pueblos sus maravillas.
Cantad entre las gentes su gloria, en todos los pueblos sus maravillas.
25 P orque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza, Y de ser temido sobre todos los dioses.
Porque grande es Jehová, digno de suprema alabanza y más temible que todos los demás dioses.
26 P orque todos los dioses de los pueblos son ídolos; Mas Jehová hizo los cielos.
Porque ídolos son todos los dioses de los pueblos, mas Jehová hizo los cielos.
27 A labanza y magnificencia delante de él; Poder y alegría en su morada.
Alabanza y magnificencia hay delante de él. Poder y alegría hay en su morada.
28 T ributad a Jehová, oh familias de los pueblos, Dad a Jehová gloria y poder.
»¡Tributad a Jehová, familias de los pueblos, dad a Jehová gloria y poder!
29 D ad a Jehová la honra debida a su nombre; Traed ofrenda, y venid delante de él; Postraos delante de Jehová en la hermosura de la santidad.
¡Dad a Jehová la honra debida a su nombre! Traed ofrenda y venid delante de él. ¡Postraos delante de Jehová en la hermosura de la santidad!
30 T emed en su presencia, toda la tierra; El mundo será aún establecido, para que no se conmueva.
¡Que tiemble en su presencia toda la tierra! Él afirmó el mundo para que no se conmueva.
31 A légrense los cielos, y gócese la tierra, Y digan en las naciones: Jehová reina.
Alégrense los cielos, gócese la tierra. Digan en las naciones: “Jehová reina.”
32 R esuene el mar, y su plenitud; Alégrese el campo, y todo lo que contiene.
¡Resuene el mar y su plenitud! ¡Alégrese el campo y todo lo que hay en él!
33 E ntonces cantarán los árboles de los bosques delante de Jehová, Porque viene a juzgar la tierra.
Entonces cantarán los árboles de los bosques delante de Jehová, porque viene a juzgar la tierra.
34 A clamad a Jehová, porque él es bueno; Porque su misericordia es eterna.
»Aclamad a Jehová, porque él es bueno; porque su misericordia es eterna.
35 Y decid: Sálvanos, oh Dios, salvación nuestra; Recógenos, y líbranos de las naciones, Para que confesemos tu santo nombre, Y nos gloriemos en tus alabanzas.
Y decid: “¡Sálvanos, Dios, salvación nuestra! Recógenos y líbranos de las naciones, para que confesemos tu santo nombre, y nos gloriemos en tus alabanzas.”
36 B endito sea Jehová Dios de Israel, De eternidad a eternidad. m Y dijo todo el pueblo, Amén, y alabó a Jehová. Los levitas encargados del arca
¡Bendito sea Jehová, Dios de Israel, de eternidad a eternidad!» Y dijo todo el pueblo: «Amén», y alabó a Jehová. Los levitas encargados del Arca
37 Y dejó allí, delante del arca del pacto de Jehová, a Asaf y a sus hermanos, para que ministrasen de continuo delante del arca, cada cosa en su día;
David dejó allí, delante del Arca del pacto de Jehová, a Asaf y a sus hermanos, para que ministraran de continuo delante del Arca, según el rito de cada día;
38 y a Obed-edom y a sus sesenta y ocho hermanos; y a Obed-edom hijo de Jedutún y a Hosa como porteros.
y a Obed-edom con sus sesenta y ocho hermanos; y a Obed-edom hijo de Jedutún, y a Hosa, como porteros.
39 A simismo al sacerdote Sadoc, y a los sacerdotes sus hermanos, delante del tabernáculo de Jehová en el lugar alto que estaba en Gabaón,
Asimismo al sacerdote Sadoc, y a los sacerdotes, sus hermanos, delante del tabernáculo de Jehová en el lugar alto que estaba en Gabaón,
40 p ara que sacrificasen continuamente, a mañana y tarde, holocaustos a Jehová en el altar del holocausto, conforme a todo lo que está escrito en la ley de Jehová, que él prescribió a Israel;
para que sacrificaran continuamente, por la mañana y por la tarde, holocaustos a Jehová en el altar del holocausto, conforme a todo lo que está escrito en la ley que Jehová prescribió a Israel.
41 y con ellos a Hemán, a Jedutún y a los otros escogidos declarados por sus nombres, para glorificar a Jehová, porque es eterna su misericordia.
Con ellos estaban Hemán, Jedutún y los otros escogidos, designados por sus nombres, para glorificar a Jehová, porque es eterna su misericordia.
42 C on ellos a Hemán y a Jedutún con trompetas y címbalos para los que tocaban, y con otros instrumentos de música de Dios; y a los hijos de Jedutún para porteros.
Y con ellos, a Hemán y Jedutún, que tenían trompetas, címbalos y otros instrumentos de música para acompañar los cantos a Dios. Los hijos de Jedutún eran porteros.
43 Y todo el pueblo se fue cada uno a su casa; y David se volvió para bendecir su casa.
Después todo el pueblo se fue, cada cual a su casa; también David se volvió para bendecir su casa.