1 ¿ QUÉ, pues, tiene más el Judío? ¿ó qué aprovecha la circuncisión?,
¿Qué ventaja tiene, pues, el judío? ¿o de qué aprovecha la circuncisión?
2 M ucho en todas maneras. Lo primero ciertamente, que la palabra de Dios les ha sido confiada.
Mucho, en todas maneras. Primero, ciertamente, que les ha sido confiada la palabra de Dios.
3 ¿ Pues qué si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿la incredulidad de ellos habrá hecho vana la verdad de Dios?
¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿Su incredulidad habrá hecho nula la fidelidad de Dios?
4 E n ninguna manera; antes bien sea Dios verdadero, mas todo hombre mentiroso; como está escrito: Para que seas justificado en tus dichos, Y venzas cuando de ti se juzgare.
De ninguna manera; antes bien sea Dios veraz, y todo hombre mentiroso; como está escrito: Para que seas justificado en tus palabras, Y venzas cuando fueres juzgado. m
5 Y si nuestra iniquidad encarece la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto Dios que da castigo? (hablo como hombre.)
Y si nuestra injusticia hace resaltar la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto Dios que da castigo? (Hablo como hombre.)
6 E n ninguna manera: de otra suerte ¿cómo juzgaría Dios el mundo?
En ninguna manera; de otro modo, ¿cómo juzgaría Dios al mundo?
7 E mpero si la verdad de Dios por mi mentira creció á gloria suya, ¿por qué aun así yo soy juzgado como pecador?
Pero si por mi mentira la verdad de Dios abundó para su gloria, ¿por qué aún soy juzgado como pecador?
8 ¿ Y por qué no decir (como somos blasfemados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? la condenación de los cuales es justa.
¿Y por qué no decir (como se nos calumnia, y como algunos, cuya condenación es justa, afirman que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? No hay justo
9 ¿ Qué pues? ¿Somos mejores que ellos? En ninguna manera: porque ya hemos acusado á Judíos y á Gentiles, que todos están debajo de pecado.
¿Qué, pues? ¿Somos nosotros mejores que ellos? En ninguna manera; pues ya hemos acusado a judíos y a gentiles, que todos están bajo pecado.
10 C omo está escrito: No hay justo, ni aun uno;
Como está escrito: No hay justo, ni aun uno;
11 N o hay quien entienda, No hay quien busque á Dios;
No hay quien entienda, No hay quien busque a Dios.
12 T odos se apartaron, á una fueron hechos inútiles; No hay quien haga lo bueno, no hay ni aun uno:
Todos se desviaron, a una se hicieron inútiles; No hay quien haga lo bueno, no hay ni siquiera uno.
13 S epulcro abierto es su garganta; Con sus lenguas tratan engañosamente; Veneno de áspides está debajo de sus labios;
Sepulcro abierto es su garganta; Con su lengua engañan. Veneno de áspides hay debajo de sus labios;
14 C uya boca está llena de maledicencia y de amargura;
Su boca está llena de maldición y de amargura.
15 S us pies son ligeros á derramar sangre;
Sus pies se apresuran para derramar sangre;
16 Q uebrantamiento y desventura hay en sus caminos;
Quebranto y desventura hay en sus caminos;
17 Y camino de paz no conocieron:
Y no conocieron camino de paz.
18 N o hay temor de Dios delante de sus ojos.
No hay temor de Dios delante de sus ojos.
19 E mpero sabemos que todo lo que la ley dice, á los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete á Dios:
Pero sabemos que todo lo que la ley dice, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se cierre y todo el mundo quede bajo el juicio de Dios;
20 P orque por las obras de la ley ninguna carne se justificará delante de él; porque por la ley es el conocimiento del pecado.
ya que por las obras de la ley ningún ser humano será justificado delante de él; porque por medio de la ley es el conocimiento del pecado. La justicia es por medio de la fe
21 M as ahora, sin la ley, la justicia de Dios se ha manifestado, testificada por la ley y por los profetas:
Pero ahora, aparte de la ley, se ha manifestado la justicia de Dios, testificada por la ley y por los profetas;
22 L a justicia de Dios por la fe de Jesucristo, para todos los que creen en él: porque no hay diferencia;
la justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo, para todos los que creen en él. Porque no hay diferencia,
23 P or cuanto todos pecaron, y están distituídos de la gloria de Dios;
por cuanto todos pecaron, y están destituidos de la gloria de Dios,
24 S iendo justificados gratuitamente por su gracia por la redención que es en Cristo Jesús;
siendo justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redención que es en Cristo Jesús,
25 A l cual Dios ha propuesto en propiciación por la fe en su sangre, para manifestación de su justicia, atento á haber pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados,
a quien Dios puso como propiciación por medio de la fe en su sangre, para manifestar su justicia, a causa de haber pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados,
26 C on la mira de manifestar su justicia en este tiempo: para que él sea el justo, y el que justifica al que es de la fe de Jesús.
con la mira de manifestar en este tiempo su justicia, a fin de que él sea el justo, y el que justifica al que es de la fe de Jesús.
27 ¿ Dondé pues está la jactancia? Es excluída. ¿Por cuál ley? ¿de las obras? No; mas por la ley de la fe.
¿Dónde, pues, está la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿Por la de las obras? No, sino por la ley de la fe.
28 A sí que, concluímos ser el hombre justificado por fe sin las obras de la ley.
Concluimos, pues, que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley.
29 ¿ Es Dios solamente Dios de los Judíos? ¿No es también Dios de los Gentiles? Cierto, también de los Gentiles.
¿Es Dios solamente Dios de los judíos? ¿No es también Dios de los gentiles? Ciertamente, también de los gentiles.
30 P orque uno es Dios, el cual justificará por la fe la circuncisión, y por medio de la fe la incircuncisión.
Porque Dios es uno, y él justificará por la fe a los de la circuncisión, y por medio de la fe a los de la incircuncisión.
31 ¿ Luego deshacemos la ley por la fe? En ninguna manera; antes establecemos la ley.
¿Luego por la fe invalidamos la ley? En ninguna manera, sino que confirmamos la ley.