Salmi - 88

picture

1 C antico. Salmo dei figli di Core. Al direttore del coro. Da cantarsi mestamente. Cantico di Eman, l’Ezraita. Signore, Dio della mia salvezza, io grido giorno e notte davanti a te.

2 G iunga fino a te la mia preghiera; porgi orecchio al mio grido,

3 p erché l’anima mia è sazia di mali e la mia vita è vicina al soggiorno dei morti.

4 I o sono contato tra quelli che scendono nella tomba; sono come un uomo che non ha più forza.

5 S to disteso fra i morti, come gli uccisi che giacciono nella tomba, di cui non ti ricordi più e che la tua mano ha abbandonato.

6 T u mi hai messo nella fossa più profonda, in luoghi tenebrosi, negli abissi.

7 L ’ira tua pesa su di me, tu mi hai travolto con tutti i tuoi flutti.

8 H ai allontanato da me i miei amici, mi hai reso abominevole per loro. Io sono imprigionato e non posso uscire.

9 I miei occhi si consumano di dolore; io t’invoco ogni giorno, Signore, e tendo verso di te le mie mani.

10 F arai forse qualche miracolo per i morti? I defunti potranno risorgere a celebrarti?

11 L a tua bontà sarà narrata nel sepolcro? O la tua fedeltà nel luogo della distruzione?

12 L e tue meraviglie saranno forse conosciute nelle tenebre, e la tua giustizia nella terra dell’oblìo?

13 M a io grido a te, o Signore, e la mattina la mia preghiera ti viene incontro.

14 P erché, Signore, respingi l’anima mia? Perché mi nascondi il tuo volto?

15 I o sono afflitto e agonizzante fin dalla mia gioventù; io porto il peso dei tuoi terrori e sono smarrito.

16 I l tuo sdegno mi travolge, i tuoi terrori mi annientano,

17 m i circondano come acque tutto il giorno, mi stringono tutti assieme.

18 H ai allontanato da me amici e conoscenti; le tenebre sono la mia compagnia.